Beispiele für die Verwendung von "Peynir" im Türkischen mit Übersetzung "сыр"

<>
Hatirliyorum da bir defasinda Ceres'te gerçek peynir vardi. Помню, как-то на Церере появился настоящий сыр.
Kurtçuklar peynir yemiş, Molony'yi değil. Черви ели сыр, не Molony.
Salam ve peynir, patates yok mu? Колбаса и сыр, и никаких чипсов?
Elbette, Büyük Peynir iki hata yaptı. Конечно, Большой Сыр совершил две ошибки.
Pekala, bir tane avokado ve pastırmalı kızarmış peynir, bol gevrekli. Так, плавленный сыр с авокадо и беконом, поджаренным до хруста.
Kanadalılar işte bu yüzden peynir yemez. Вот почему канадцы не едят сыр.
Dana, rezene, limon, peynir ve domuz. Телятина, фенхель, лимон, сыр и свинина.
Eğer isterseniz, buzdolabında şarap ve peynir var. В холодильнике вино и сыр, если хотите.
Her yemekte et, peynir ve tortilla var. Каждое блюдо это мясо, сыр и тортилья.
Koca şişeyi bitirdim nerdeyse hem de egzotik peynir çeşitleri ve suşi üzerine. Я уже выпила за тебя вино, съела экзотический сыр и суши.
1880'de bu peynir alüminyum folyoya doldurulmuş ve Empire Company markasıyla satılmaya başlanmıştır. В 1880 году этот сыр стал упаковываться в фольгу и продаваться под маркой "Empire Company".
Doğal olarak porsiyonlar biraz daha ufaldı, ama doymazsak yumurta, jambon ve peynir de var. Разумеется, порции будут поменьше, но у нас есть еще яйца, ветчина, сыр...
Tarihi. 1872'de, New York'ta Chester şehrinde, ünlü sütçü William Lawrence devrimci yeni bir krem peynir hazırladı. В 1872 году в городе Честере, штат Нью-Йорк известный молочник Вильям Лоуренс приготовил революционно новый сливочный сыр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.