Beispiele für die Verwendung von "Rahatsız" im Türkischen mit Übersetzung "беспокоить"
Übersetzungen:
alle36
беспокоить8
неудобная2
побеспокоить2
раздражает2
беспокоим1
беспокоит1
беспокоишь1
беспокойство1
волнует1
докучать1
доставал1
доставать1
достает1
извините1
мешает1
мешаю1
надоело1
неловкое1
неприятно1
неудобно1
пристает1
простите1
смущают1
тревожит1
хочу1
мешай1
Kahve yerine çay içtim diye bir insan bunu bu kadar rahatsız edici mi bulmalı?
И если там скорее чай, а не кофе почему это должно кого-то беспокоить?
Seni bir daha rahatsız etmeyeceğim, Elizabeth Jane.
Я больше не буду беспокоить тебя, Элизабет-Джейн.
Kusura bakmayın, sizi rahatsız etmek istememiştim, ama bir fotoğraf çektirebilir miyiz?
Мне очень жаль. Я не хочу вас беспокоить, но можно нам сфотографироваться?
"Bayan Peabody yurtdışında acil bir durum olmadıkça rahatsız edilmek istemiyor". diyen.
"Миссис Пибоди за границей и просила ее не беспокоить без крайней необходимости".
Üzgünüm Bay Vargas ama eşiniz rahatsız edilmemek için kesin talimat verdi.
Сожалею, но Ваша жена оставила четкие инструкции. Ее не беспокоить.
Mr Berman deney sırasında kesinlikle rahatsız edilmek istemiyor.
Мистер Берман просил не беспокоить его при эксперименте.
Campbell, James'den parayı aldığı zaman bizi bir daha rahatsız etmeyeceğine söz verdi.
Когда Кэмпбел взял деньги у Джеймса, он пообещал нас больше не беспокоить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung