Beispiele für die Verwendung von "Sır tutabilir" im Türkischen

<>
Ethan, bir sır tutabilir misin? Итан, ты можешь сохранить секрет?
Bir sır tutabilir misin? Вы можете сохранить секрет?
Sır tutabilir misin, Henry? Можешь хранить секреты, Генри?
Bir sır tutabilir misin, Geraldo? Ты можешь сохранить секрет, Джеральдо?
Emily, onu sana sır olarak söyledim. Эмили, я рассказал тебе по секрету.
Sen seninkileri bir arada tutabilir misin? Ты можешь взять себя в руки?
yüzyıldayız Bay Fox artık dünyada sır diye bir şey yok. Сейчас век, мистер Фокс. В мире не осталось секретов.
Georgia, elini tutabilir miyim? Могу я взять твою руку?
Eğer söylersem, bu artık büyük bir sır olmaz, değil mi? Если я тебе расскажу, это больше не будет секретом, правда?
Parrish herkesi güvende tutabilir. Пэрриш сможет всех защитить.
Süper bir motosikleti benden sır olarak saklayabileceğinizi mi düşündünüz? Надеялся держать в секрете супер байк? От меня?
Hey, kapıyı tutabilir misin? - Tabii. Эй, не могли бы вы подождать меня?
Senin yaptığın gibi sır tutacak pek fazla eş yok. Немногие жёны смогут сохранить тайну так, как ты.
Kafalarının küçük bir kısmını da kuru tutabilir. И можно держать их на голове сухими.
Tutmam gereken bir sır var. Я должен сохранить один секрет.
II Ben dışarı tutabilir ne kadar uzun bilmiyorum. Я не знаю, как долго смогу продержаться.
Ve bu ismi de kesinlikle sır olarak saklamalısın. И это имя обязательно должно остаться в тайне.
Bender, haritaya bir saniyeliğine tutabilir miyim? Бендер, можно мне подержать эту карту?
Onlar sır değil mi? Разве это не тайна?
Bunu bir saniye tutabilir misiniz? Teşekkürler. Вы не могли бы подержать это секундочку?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.