Exemplos de uso de "сможет" em russo

<>
Он сможет снять все обвинения. O bizi her şeyden kurtarabilir.
Вы не знаете, как Алан сможет ехать сюда? Alan burada araç bulabilir mi, biliyor musunuz millet?
Любой организм должен питаться, думаешь, он сможет совладать с собой, потому что воспитан? Doğadaki her şeyi yemeğe ihtiyacı vardır. - Sence iyi biri olduğu için bunu yapmayabilir mi?
Хорошо. Скоро сможет уйти. İyi, taburcu olabilir.
Может он что-то сделать сможет. Belki o bir şeyler yapabilir.
А Мэйсон не сможет нас отследить? Sence Mason izimizi takip edebilir mi?
Когда он достигнет твоего возраста, его мозг уже не сможет так воспринимать информацию. Ama, örneğin senin yaşına gelince zihni yararlı bilgileri daha zor edinir duruma gelecek.
Он вернется, дорогая, как только сможет. Gelecek tatlım, elinden geldiğince çabuk burada olacak.
Алисия сможет помочь Кэри или другому Кэри, если потребуется, только если она выиграет. Alicia Cary için bir fark yaratabilir ve başka bir Cary gelebilir ancak kazanırsa bu mümkün.
он, не сможет изнасиловать нас всех. hepimize tecavüz edemez ki. - Evet!
И уже через несколько лет человечество сможет сделать свои ракеты. Bundan birkaç yıl sonra insanlığın kendi roket gemileri ile olabilir.
Надеюсь, что Кэтрин сможет нам помочь. Sorunumuz için Katherine'in bize yardımcı olabileceğini umuyorum.
Послушай. Если кто-то и сможет контролировать смерть, то это ты. Bak, eğer ölümü kontrol edebilecek biri varsa o da sensin.
Так, когда она сможет принимать посетителей? Ne zaman ziyaretçi kabul edebilir, peki?
Никто больше ничего уже не сможет сделать. Kimsenin elinden de bir şey gelmiyor artık.
Или найти того кто сможет помочь. Ya da yardım edebilecek birilerini bulurum.
Вскоре он сможет выступить против Генриха. "Yakında Henry'ye karşı hazır olacak"
Если хотите спросить, сможет ли Джо поймать мстителя, ответ "да". Eğer Joe'nun kanunsuz kahramanı yakalama görevine uygun olup olmadığını soruyorsanız cevabım evet, uygun.
И сможет говорить со мной. Evet, belki de uyanıktır.
Он не сможет охранять тебя вечно. O sonsuza kadar bekçi köpeğin olamaz.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.