Beispiele für die Verwendung von "Sırf" im Türkischen mit Übersetzung "просто"
Sırf dikkatini çekebilmek için, üç penise, bir de şarj kablosuna ihtiyacın var.
Тебе нужно иметь три члена и кучу кабелей, чтобы просто привлечь её внимание.
Sırf benimle oturmak için robotu da yanında mı getirdin?
привести сюда робота, чтобы просто поболтать со мной.
Ann, Ann Arbor'a sırf ailesini ziyaret etmek için gitmedi.
Энн поехала в Энн-Арбор не просто, чтобы навестить семью.
Loretta sırf benimle dalga geçmek için bunun ailemi memnun eden şey olduğunu söyler.
Лоретта говорит, что это целый фейерверк, просто чтобы заставить меня смеяться.
Sırf sana tuzak kurmak için neden bu kadar uğraşmış ki?
Зачем делать все это, просто, чтобы подставить вас?
Belki sırf bana öyle gelmiştir ama ben olsam işe karısıyla başlardım.
Это просто мое мнение, но я бы с жены начала.
Küçük mor bir uzay köpeği almadığına şaşırıyorum sırf senin nasıl bir galaksiler arası şarlatan olduğunu pekiştirsin diye.
Странно, что ты еще не обзавелся фиолетовым космическим песиком, просто чтобы довершить образ межгалактического болвана.
Yani sırf paralarını geri alabilmek için geri kalan ailesiyle birlikte onu da öldürdüler.
Так что они вырезали его вместе с семьей просто, чтобы вернуть деньги.
Kiralık arabanın içinde üç saat boyunca oturup, sırf onları izledim.
Я сидела в арендованной машине три часа, и просто смотрела.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung