Beispiele für die Verwendung von "Sırlar Odası'nda" im Türkischen

<>
Sırlar Odası'nda, basiliski, Gryffindor Kılıcıyla öldürmüştün. В Тайной Комнате ты убил василиска мечом Гриффиндора.
Bu bir sır ve sırlar saklanmalıdır. Это секрет. А секреты нужно хранить.
Şampanya Odası'nda kaç kamera var? Сколько камер в шампанской комнате?
Bazı sırlar aileden daha güçlüdür. Некоторые секреты важнее чем семья.
Bayan St Jean, Chicago Ticaret Odası'nda baş ekonomist olarak mı çalışıyorsunuz? Мисс Сейнт Жин, вы занимаете пост главного экономиста Торговой палаты Чикаго?
Bütün o yalanlar ve sırlar sona erecek. Всё враньё и все секреты наконец-то раскрыты.
Tabii ki hayır. Chardonnay Odası'nda eğlendik biraz. Лишь повеселились в комнате "Шардоне".
Burada gömülü olan sırlar, sır olarak kalmalı. Скрытые здесь секреты, должны таковыми и остаться.
Merhum Numara 'mızdan bile saklanması gereken sırlar vardır. Должны быть охраняемые секреты от нашего бывшего Номера Два.
Yalan ve sırlar ve yığınla kafa karışıklığı. Ложь, секреты и целая куча неприятностей.
Kafasındaki sırlar İmparatorluğa zarar veriyor olmalı. Эти секреты могут сильно навредить Империи.
Aramızda ufak tefek sırlar da mı saklamayacağız? İyi bari. У нас с тобой может быть маленький секрет, а?
Sırlar için para ödemelisin. За секреты надо платить.
Bu oda sırlar için yapıldı. Эта зала создана для тайн.
Ortaya çıkmasını istediğin sırlar var anne. Onları ben hallederim. Все нераскрытые тайны, мама, оставьте для меня.
Şimdi, hayatın için yalvarıp kıçını kurtarmak için bize para, güç ya da sırlar sunduğun kısma geldik. Вот тут вы обычно начинаете умолять, предлагать деньги, власть или секреты, чтобы спасти свою задницу.
Sırlar berbattır, değil mi? Секреты - отстой, понимаешь?
Aksi halde korkarım bazı sırlar kendiliğinden ışığa çıkacaktır. Или другие секреты, так же станут известны.
Kadınlar ve sırlar bir arada olmaz. Женщины и тайны - плохая комбинация.
İşin sırrı şu, hiçbir sır olmaması iyi sırlar olsalar bile örneğin bu tren gibi. Главный секрет брака - не держать никаких секретов, кроме хороших секретов как этот поезд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.