Beispiele für die Verwendung von "Senden bir" im Türkischen

<>
Henry, senden bir iyilik isteyebilir miyim? Генри, могу я попросить об услуге?
Şu an senden bir şeyi ödünç almamız gerekiyor. А сейчас нам нужно кое-что у вас одолжить.
Senden bir mesajla mı ayrıldı? Он бросил тебя по СМС?
Senden bir daha böyle bir şey yapmamanı istesem bunun için yalvarsam çocukluk mu yapmış olurum? Если я попрошу тебя больше никогда не делать ничего подобного, это будет очень наивно?
Peki, biyopsi için senden bir randevu ayarlamam gerekecek. Так, давайте продолжим диагностику и назначим вам биопсию.
Anlaşmayı mühürleyen kişi olarak, senden bir istekte bulunmak istiyorum. В моем праве как подписавшего договор, я хочу попросить.
Sana öğrettim, çünkü senden bir şeyler gördüm. Я учил тебя, потому что видел потенциал.
Monica, Carl senden bir şey istiyormuş. Моника, Карлу от тебя кое-что нужно.
Joan, senden bir iyilik yapmanı isteyeceğim. Джоан, я хочу попросить об одолжении.
De ki raporu duydum ve senden bir onay istiyorum. Скажи, что ты слышал сообщение и хочешь подтверждение.
İçinde bir yerlerde senden bir parça olduğunu biliyorum. Я знаю, что ты ещё где-то здесь.
Tamam, senden bir listeye ihtiyacım var. Хорошо, от тебя мне нужен список.
Şimdi ben senden bir şeyler alacağım. Сейчас я заберу что-то у тебя.
Senden bir şey rica etmeye geldim. Я пришёл просить, чтобы вы...
Uh, Ben, senden bir şey rica edeceğim. Бен, я хочу тебя кое о чем попросить.
Senden bir cevap alamazsam seni bulana kadar asansörden hiç inmem. Hoşça kal. Не услышав ответа, я буду ездить на лифте и ждать его.
Senden bir şey kaçmıyor, değil mi? От тебя ничего не скроешь, да?
Senden bir itiraf ve bir cinayet silahı istedim. Я просил у вас признание и орудие убийства.
Senden bir kuruş bile para almam, Rainey. Я не возьму у тебя денег, Рэйни.
Senden bir şeyi analiz etmeni istiyorum. Нужно, чтобы ты проанализировал кое-что.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.