Beispiele für die Verwendung von "Solo" im Türkischen
Übersetzungen:
alle37
сольный11
соло7
сольного5
выпустил4
записи2
альбома1
записал1
записала1
позднее1
свой1
сольная1
сольную1
сольных1
3 Mart 2015 yılında DreamT tarafından Minah'ın solo şarkı yayınlayacağı açıklandı.
3 марта 2015 Dream Tea объявил, что сольный дебют Мины выйдет в середине марта.
Daha sonra 1994 yılında Üzeyir Hacibeyov adını taşıyan Bakü Müzik Akademisinin solo okuma (vokal) fakültesine dahil oldu.
В 1994 году поступила на факультет сольного пения (вокал) Бакинской музыкальной академии имени Узеира Гаджибекова.
2002 yılında ilk solo albümü olan "Ja sam vjetar zaljubljeni "'yi çıkarmıştır.
В 2002, после распада группы, Дин выпустил дебютный диск "Ja sam vjetar zaljubljeni".
1999 yılında ise Christian Falk'un ilk solo albümü "Quel Bordel" deki "Remember've" Celebration "isimli parçalarda şarkıcıya eşlik etti.
В 1999 году Робин приняла участие в записи дебютного сольного альбома Кристиана Фалька Quel Bordel, появившись в треках "Remember" и "Celebration".
Wu-Tang Clan'ın "Enter the Wu-Tang (36 Chambers)" albümüyle elde ettiği büyük başarının ardından, grup üyeleri kendi solo çalışmalarına yöneldiler.
После того как коллектив получил ошеломляющий успех от выпуска альбома "Enter the Wu-Tang (36 Chambers)", участники стали выпускать свои собственные соло-проекты, имевшие разные успехи.
Pek çok solo albümünün yanı sıra Sleepy Sleepers ve Leningrad Cowboys'la da ortak çalışmaları vardır.
Записал ряд сольных альбомов, также сотрудничал с группами Sleepy Sleepers, Leningrad Cowboys и с Юйсе Лескиненом.
Beyoncé, ilk solo albümü "Dangerously in Love" için parçayı yeniden kaydetmiştir ve kaydın adı "Dangerously in Love 2" olmuştur.
В 2003 году Бейонсе заново записала песню для своего дебютного сольного альбома, который был назван так же, как и песня, Dangerously in Love.
2015 ortalarında, S. M. Entertainment Taeyeon'nun ilk solo albümünü çıkaracağını bildirdi.
В середине 2015 года S.M. Entertainment сообщили, что Тэён выпустит свой дебютный альбом позднее в этом же году.
23 Haziran 2010'da Bieber, My World ve My World 2.0 albümlerini kapsayan ilk solo turnesi olan My World Tour'a çıkmıştır.
23 июня 2010 года, Бибер отправился в свой первый официальный тур (My World Tour) в целях рекламы альбомов "My World" и "My World 2.0".
11 Mayıs 2016'da "I Just Wanna Dance" adlı EPsi ile solo çıkışını yapmıştır.
В 2016 году дебютировала как сольная исполнительница с мини-альбомом "I Just Wanna Dance".
Tüm glee kulübü, "Like a Prayer" şarkısını arkada gospel korosu ile sahneler ve şarkıda Kurt ile Mercedes solo yaparlar.
В финале хористы поют песню "Like a Prayer" вместе с церковным хором, и Курт вместе с Мерседес исполняет сольную партию.
İlk başlarda Reality Kings için birkaç solo video yapmıştır.
После были несколько сольных видео для студии Reality Kings.
Pop Müzik Ödülünü aldın, sonra da solo albüm teklifleri geldi.
Награда в области поп-музыки, все эти предложения и сольный контракт.
Boby'in solo olarak seslendirdiği "꽐라 (HOLUP!)" şarkısı 7 Eylül'de ve Mino'nun solosu "몸 (BODY)" 8 Eylülde yayınlandı.
Клип для сольного трека Бобби "?? (HOLUP!)" был выпущен 7 сентября 2016 года, а на следующий день вышел видеоклип на сольный трек Мино "? (BODY)".
Carlos 4 Şubat 2014 tarihinde ilk solo single'ı "Electrico "'yu çıkardı.
В феврале 2014 года выпустил новый сингл "Electrico", под псевдонимом "PenaVega".
2009 yılının Ağustos ayında G-Dragon'un solo albümü "Heartbreaker" dan "Hello" adlı parçada düet yaptı.
В августе 2009 года Дара поучаствовала в записи песни G-Dragon "Hello" с его сольного альбома "Heartbreaker".
2004 yılında "The Hunger for More" adındaki ilk solo albümünü piyasaya sürdü.
В 2004 году выпустил свой дебютный сольный альбом "The Hunger for More".
Mesela Bay Shue bana herkesten daha çok solo veriyor ve...
Мистер Шу почему-то даёт мне больше соло, чем остальным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung