Beispiele für die Verwendung von "Tanrı vergisi" im Türkischen

<>
Tanrı vergisi bir zarafet ve çekicilik. У неё есть грация и шарм.
Hikaye uydurmak sende Tanrı vergisi bir yetenek. У тебя просто Божий дар сочинять истории.
Tanrı vergisi yeteneğin var. У тебя такой дар.
Benim yeteneğim Tanrı vergisi. Мой талант от Бога.
Aslında, bu bir karar değil tanrı vergisi. Вообще-то, это не решение, это дар.
Anlamı, "büyük yetenek, Tanrı vergisi." Это означает, "Великая способность, дар богов"
Tanrı vergisi bir yeteneğin var evladım. У тебя просто талант, детка.
Şu ana kadar tanrı bir yazar olarak uyku getiriyor. Я так погляжу, писатель из Господа Бога никакущий.
Bayım, siz gelir vergisi ödemiyor musunuz? Сэр, вы не платите подоходный налог?
Daha sonra şairane bir tavırla "Sadece tanrı yoktan var edebilir" diye ekledi. Он также поэтично добавил: "Только Бог может создать ценность из ничего".
Ama bu bir Allah vergisi. Но это - просто подарок.
Tanrı seni kabul etsin ve kutsasın. Да примет Вас Господь и сохранит!
Bu güç Allah'ın vergisi. Они - божий дар.
Tanrı size hep en iyisini versin! Да пошлет вам Бог всякого добра.
Puştluk vergisi olarak düşün. Это твой прощальный подарок.
"Zahmet etmeyin, Tanrı beni kurtaracak." "Нет, спасибо, Бог меня спасет.
Vatandaşların milyon dolar vergisi çöpe gitti. Два миллиарда долларов налогоплательщиков потрачены впустую.
Baş rahip seçilirse, Tanrı yardımcımız olsun. Бог поможет нам, если выберет приора.
"Tanrı vergisi"! "Дар богов!"
Oh, Tanrı aşkına. Neden Hollywood'a dönmüyorsun? Lütfen. О, Бога ради, может вернешься в Голливуд?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.