Beispiele für die Verwendung von "Teknik açıdan" im Türkischen

<>
Teknik açıdan bakarsak, doğduğumdan beri tanıyorum. Формально, я знал ее с рождения.
Teknik açıdan senin mekân restoran. Вообще-то, это был ресторан.
İşleyişi durdurulan okulların arasında yabancı ve yerli anaokulu, yabancı ve ilköğretim okulu, devlet işleri enstitüsü, düz lise ve teknik lise bulunuyor. Среди образовательных учреждений, которые приостановили свою деятельность - иностранных дошкольных учреждения, местных дошкольных учреждений, иностранных начальных школ, местных начальных школ, государственных служб, общеобразовательных средних школ и технических средних школ.
Hayır, çünkü siyasi açıdan bir çıkar sağlamıyorlardı. Нет, это просто политически не выгодно.
Teknik bir tavsiye arıyorum. Мне нужен технический совет.
Kanuni açıdan bakıldığında, sütten çıkmış ak kaşık gibi. С точки зрения закона он чист как стиральный порошок.
Teknik bir arıza çıkmış olmalı. Наверное, произошел технический сбой.
Felsefi açıdan bakarsak, daha kötü yerlerde de çalıştım. Öyle mi Maria? Ну, я работала в местах и похуже с философской точки зрения.
Teknik olarak ölüyüm ben. Я же технически мертва.
Ona karşı olan dava birçok açıdan ikna edici. Дело против неё ставит задачу для нескольких сторон.
Tabii ki, teknik konuşmak isterseniz. Формально - да, если хотите.
Ayrıca ortağım durumunuzu farklı bir açıdan ele alacak. Мой напарник рассмотрит ваше дело под другим углом.
Teknik bir hata yaptı. Формально он сделал ошибку.
Bu açıdan ulaşmam mümkün değil. Не выходит под этим углом.
Peki teknik yönetmen ne yapar? А чем занимается технический директор?
Birçok açıdan görüntü var ama tamamı yok. Куча углов, но не вся картина.
Teknik destek mi istiyorsunuz? Вам нужна техническая помощь?
Sanırım Dearing olaya bu açıdan bakmadı. Думаю, Диринг видит это по-другому.
İçişleri boktan bir teknik sebepten Nash'i suçladı. Поэтому ОВР придумала какие то технические нарушения.
Ne açıdan daha kötü? В каком смысле хуже?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.