Beispiele für die Verwendung von "Tuhaf bir" im Türkischen

<>
Sabıkası yok, hesaplarında tuhaf bir şey yok. Нет приводов, ничего особенного на его счету.
Tuhaf bir karıncalanma hissediyorum. Я ощущаю странное покалывание...
Bir kasaba için tuhaf bir isim, değil mi? Какое-то странное название для города, тебе не кажется?
Tuhaf bir espri anlayışınız var. Странное у вас чувство юмора.
Dediler ki; "O bir travesti". Fakat tuhaf bir travesti. В новостях сказали "Он трансвестит". Но он трансвестит с прибабахом!
Zaten her zaman tuhaf bir çocuktu. Он всегда был довольно странным мальчиком.
Franco'nun tuhaf bir yerleşim planı var. У Франко дом с открытой планировкой.
Boks tuhaf bir şeydir. Бокс - занятие противоестественное.
Çok tuhaf bir gündü. Сегодня был сумасшедший день.
Tuhaf bir şekilde, mahcup olmadım. Странно, но я не смущен.
Ne tuhaf bir adamdı. Что за странный парень.
Tuhaf bir hayvansın, parmağım kadarsın. Странное ты существо. Не толще пальца.
Boynuna yazdırmak için tuhaf bir laf. Странная фраза для татуировки на шее.
Ağzımda çok tuhaf bir tat ile uyandım. Я проснулась со страннейшим привкусом во рту.
İçimde tuhaf bir his var, Kush. У меня какое-то странное чувство, Куш.
Tuhaf bir rengi vardı. Они были смешного цвета.
Kalbim çarpıyor kulağımda tuhaf bir tıkırtı sesi duyuyorum. Сердце колотится и какой-то странный треск в ушах.
Benimle konuşan delinin tuhaf bir aksanı vardı. Этот псих говорил с каким-то странным акцентом.
Geçen hafta liman civarında tuhaf bir şeyler gördün mü? В порту на прошлой неделе не было ничего странного?
Birkaç gün önce bahçede tuhaf bir kutu vardı. Во дворе была странная коробка пару дней назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.