Beispiele für die Verwendung von "Ve" im Türkischen

<>
Übersetzungen: alle16123 и15176 а947
Sadece gün önce tanıştık ve kez beraber bir otelde kaldık. Мы встречались всего трижды и два раза ночевали в мотеле.
Bir ev inşa edecek ve ağaç arazinin üstünde. Он собирается строить дом, а дерево мешает.
Ehliyetimin ve ruhsatımın Seattle'a alınmasıyla ilgili bazı karışıklıklar oldu. Какая-то неразбериха с моей лицензией и регистрацией в Сиэттле.
Ve şimdi tanrılar onu alacak. А теперь боги заберут его.
"Ben zenciyim, İrlandalıyım ve gurur duyuyorum." "я чёрный ирландец, и горжусь этим".
Ve şimdi, warp çekirdeği hücresel yapımızı yıkıyor. А теперь варп ядро разрушат структуру наших клеток.
Sana gelip söyleyecektim, sonra bu kavga olayı patlak verdi ve ne yapacağımı bilemedim. Я шла сказать тебе, но потом случилась эта драка, и я разволновалась.
Kolluk Kuvvetleri 'ndenim ve burada olmaya yetkin yok. Маршал США, а вам не разрешено здесь находиться.
Ve Jericho ahalisi hepsinden önce gelir. И жители Иерихона должны быть первыми.
ve "x" "j" = "y" için а для "x" "j" = "y",
İşçilerin ve sermayenin çıkarlarının örtüştüğü bir birliktelik! В котором интересы рабочих и капитала сочетаются!
O benim nişanlımdı ve Nathan onun ölmesine neden oldu. Она была моей невестой, а Натан убил её.
Paris sokaklarını ve müzelerini gerçekten çok sevdim. Я действительно люблю музеи и улицы Парижа.
Ve ikinci kurşun beni yaraladı. А вторая пуля ранила меня...
Tahnit ve beyin çıkarımı bodrumda yapılıyor. Бальзамирование и заготовка мозга в подвале.
Daha uzun sürer ve daha pahalıya patlar. Olumlu sonuç alma şansı daha azdır. Процесс длится дольше, стоит дороже, а его исход еще менее оптимистичен.
Anton'u öldürdüm, ve Melcher'ın bütün verisini kaybettim. Я прикончил Антона и потерял все данные Мелчера.
Francine soru sormaya başladı ve ona ne söyleyeceğimi bilemiyorum. Hiçbir şey söyleme! Франсин задаёт вопросы, а я не знаю, что ответить ей.
Bayanlar ve baylar, Londra için doğru akım. Постоянный ток для Лондона, леди и джентльмены.
Ve sen neden burada doğdun? А почему ты здесь родился?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.