Beispiele für die Verwendung von "Yemek yeme" im Türkischen

<>
Bana "Bir daha asla bu kasabada yemek yeme". dedi. Он сказал, что я больше никогда не пообедаю в этом городе.
Walter moleküler yemek yeme sanatını keşfetti. Уолтер открыл для себя молекулярную кухню.
Yemek yeme biçimimiz son yılda ondan önceki 00 yılda olmadığı kadar değişti.. За последние лет наш рацион изменился больше, чем за предыдущие тысяч.
Bay Torres, Kylie'nin yemek yeme bozukluğu yok. Миссис Торрес, у Кайли нет пищевого дисбаланса.
Bakın, memur bey, bu yemek yeme dağınıklığı değildi. Посмотрите, должностное лицо, это не было приготовление беспорядок.
Yemek yeme, uyuma, oynama saatleri önceden belirlenmiş. Когда он ест, спит, играет в приставку.
Yemek yeme yarışmasının rekabetçi kazananı kaybolur. Победитель конкурса по скоростному поеданию пропал.
Sana onu yemek yeme yarışmasına götürmemeni tembihlemiştim ve sen kasten beni görmezden geldin. Просила же не отправлять его на соревнование, а ты меня сознательно проигнорировал!
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Beyin yeme olayını tartışalım. Давай обсудим поедание мозгов.
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Hastanedeki kafeteryalarda asla ama asla bir şey yeme. Знаешь, никогда не ешь в больничных столовых.
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
O zaman onları yeme, ahmak. Дак не ешь их, придурок.
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Biliyorum, kurabiyemi yeme. Не ешь мое печенье.
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Akşam yemeğinden önce hepsini yeme ama. Но не ешь всё перед обедом.
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Ama sakın kirazlardan yeme. Только вишни не ешь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.