Beispiele für die Verwendung von "Yeni gelen kız" im Türkischen

<>
Aramıza hoş geldin, yeni gelen. Добро пожаловать на борт, новенький!
Yeni gelen Endonezya bilgilerini C takımına verdim. Я передал новые данные по Индонезии команде С.
Parktaki yeni gelen partisi. Вечеринка первокурсников в парке.
Yeni gelen biri telefon numaramı istedi. Один новичок попросил мой номер телефона.
Sınıfa yeni gelen kızın Ravenwood'lardan olduğunu duydun mu? Эй, а новенькая у нас в классе тоже Рэйвенвуд.
Victoria Platt, Skyler Samuels ve yeni gelen Justin Miles'da projenin içerisine dâhil edildi. Помимо них, в проекте были утверждены Виктория Габриэлль Платт, Скайлер Сэмюэлс и Джастин Майлз.
Yeni kız bardak kırdı. Новенькая девочка разбила стакан.
Hayır, konuşmamız lazım. - Senin yeni kız, yıldızın hakkında. Нет, мы должны поговорить о твоей новой девочке, твоей звезде.
Merhaba, yeni kız mı arıyorsunuz? Привет, вы ищите новую девушку?
Yeni bir kız gönderdiler... Нам прислали новую девушку...
Tobias yeni bir kız arkadaş bulmuş. А-а-а, у Тобиаса новая подружка.
Yandaki eve yeni bir kız taşındı. В соседний дом переехала новая девочка.
Kaptan, bizzat Kral'dan gelen yeni emirleri almaya gitti. Капитан направляется сюда с новым приказом от самого короля.
Küçük kız, sen benim yeni sanş tılsımımsın. Моя девочка, ты мой новый счастливый талисман.
1685 yılında iktidara gelen Oropesa Kontu ise saray harcamalarını denetlemiş ve yeni iflaslara önlem almıştır. В 1685 году к власти пришёл, который ввёл ограничения на расходы двора для того, чтобы предотвратить новые банкротства.
Bu yıllık etkinlik yılında başladı ve bir hafta Fransa ile Quebec'te üretilen kısa film, müzik, görsel sanatlar ve yeni basın parçaları sergilemekte. Начиная с года, событие ежегодно открывает недельный показ короткометражных видео, музыки, изобразительного искусства и новых медиа, создаваемых во Франции и Квебеке.
"Uygunsuz" kıyafet giymek suçlamasıyla utanç yaşayan kız, turnuvadan çekildi. Смущенная обвинениями в ношении "неприличного" наряда, девушка покинула турнир.
Dük veya Kralı ziyarete gelen başka biri içindir. Да это просто какой-то герцог приехал к королю.
Çocuk ve gençlerin ihtiyaçlarına yenilikçi bir yaklaşım Dijital teknolojinin yeni ve yaratıcı şekilde kullanımı Devlet kuruluşları, sivil toplum örgütleri ve teknoloji uzmanları ile birebir çalışma olarak belirlenmiştir. Инновационный подход к удовлетворению потребностей детей и молодёжи Новое и креативное применение цифровых технологий Совместная работа с государственными ведомствами или учреждениями, организациями гражданского общества или новаторами в области технологий.
On kız çocuğundan üçü henüz hiçbir eğitim kurumuna kaydolmamış durumda. девочки из никогда не были зачислены в какое - либо образовательное учреждение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.