Beispiele für die Verwendung von "Yerde" im Türkischen mit Übersetzung "повсюду"

<>
Hey, llene, her yerde seni arıyordum. Эй, Айлин, я ищу тебя повсюду.
Cefaları arttıkça öfkeleri de arttı ve bu protesto sembolü her yerde gözükmeye başladı. Их недовольство росло с их страданиями, призывы к протесту стали появляться повсюду.
Parish her ne yapmayı planlıyorsa bunu her yerde yapmayı planlıyor. Что бы Пэриш не планировал, он провернет это повсюду.
Conrad'ın tüm adamları her yerde onu arıyor. Конрад приказал своим людям искать его повсюду.
Ama dikkatli olun, her yerde gözleri vardır. Но будьте осторожны, у них глаза повсюду.
Kayıp, düştü ve dudağını yere çarptı. Her yerde kan vardı. Она поскользнулась и разбила губу об пол, кровь была повсюду.
Bu şey her yerde ve kendine ait zekası da var. Эта технология повсюду, и у нее есть собственный разум.
Evet ama Nathaniel Wolff'ın parmak izlerini her yerde bulduk. Да, но там повсюду присутствуют отпечатки Натаниэля Вульфа.
ama başka bir yerde, nerdeyse hepsi bizi görecek bizden uzaklaşacaklar. Но повсюду почти все другие видные нам галактики удаляются от нас.
Başka türlü çöpler de okulun içerisinde, her yerde toz, tuvaletler (anlatmayacağım bile), kırık camlar ve kapılar, ancak dört yılda bir ya da özel durumlarda boyanan duvarlar ... эта груда мусора, каждый день лежащая у задней двери, придаёт нашей "уникальной" школе более чем прекрасный вид... Мусор, в других формах, есть и внутри. Повсюду пыль, туалеты... даже не буду их описывать, двери и окна сломаны, стены красят только раз в четыре года или к особым событиям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.