Beispiele für die Verwendung von "Zaman" im Türkischen mit Übersetzung "момент"
Übersetzungen:
alle520
всегда154
время153
времени93
тогда71
раз14
момент8
постоянно7
значит6
же4
временем3
будем2
ж2
времен1
момента1
случае1
Sadece bilgin olsun diye söylüyorum, istediğin zaman buna son verebiliriz.
Просто чтобы ты знал, мы можем остановиться в любой момент.
Sanırım bu size bir şey açıklamak için doğru zaman...
Думаю, настал подходящий момент, чтобы рассказать вам...
Hayır, benimle olan vaktinizi boşa harcadınız ve zaman kalmadı.
Нет, ты растратил своё время, и момент упущен.
Dr Carlton'ı ne zaman olsa arayabiliriz, bir sonraki randevunu beklemek zorunda değilsin.
Мы можем в любой момент позвонить доктору Карлтону, не дожидаясь назначенного приёма.
En iyi satıcıma hediye vermek için güzel bir zaman diye düşündüm.
Решил, это подходящий момент для небольшого подарка моему лучшему продавцу.
8 Şubat 1883'te o zaman Avusturya-Macaristan İmparatorluğu sınırları içinde bulunan, günümüzde Çek Cumhuriyeti topraklarında olan Třešť şehrinde doğdu.
Йозеф Шумпетер родился 8 февраля 1883 года в немецкой семье небольшого городка Тршешть в Моравии, которая на тот момент входила в состав Австро-Венгерской империи.
Sacks ayrıca Fortune 500 şirketlerinin yüzde 70'inin Yammer'ı o zaman kullandığını belirtti.
Сакс также сообщил, что на тот момент Yammer использовали 70 процентов компаний из списка Fortune 500.
O yüzden lütfen Jessica, bana bunun ne zaman senin senin küçük sırrın haline geleceğini söyler misin?
Поэтому, Джессика, не хотите сказать, в какой момент этот грязный секретик станет и вашим?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung