Beispiele für die Verwendung von "açık" im Türkischen mit Übersetzung "открытые"
Übersetzungen:
alle112
открытый10
открытой9
открытым7
открыт7
открытого6
открытые6
открытых6
открытыми6
открытое5
открытом5
открытую5
очевидно5
открыты4
открыта3
открыто2
ясно2
ясный2
включены1
свободных1
включен1
включенным1
оставлять1
откровенен1
откровенные1
открытая1
очевидным1
понятно1
прост1
проясним1
работать1
свободные1
честно1
четкий1
четко1
явно1
ясную1
ясны1
откровенно1
свободного1
Düşman açık yerlerden içeri dalıp tüm çocuklarımızı öldürebilir.
В открытые ворота ворвется враг, погибнут дети.
Bu açık bir turnuva, herkesin katılmaya hakkı var.
Это открытые соревнования, каждый имеет право на участие.
Bir saldırgan, açık TCP portu taraması yapıyorsa tüm paketler sahte IP adresi kullanabilir mi?
Если атакующий ищет открытые TCP порты, может ли вся группа использовать ложный IP адрес?
Bu günde, dostluk maçları, flash mob etkinlikleri, radyo maratonları, ustalık dersleri, televizyon programları, açık eğitimler vs. gerçekleştirildi.
В этот день состоялись дружеские матчи, флешмобы, радиомарафоны, мастер-классы, телешоу, открытые тренировки и т. д.
Plan karşıtları ayrıca eğitim sistemi hissedarlarıyla daha geniş çapta ve daha çok halka açık istişare yapılmadığı için devlet memurlarını suçladılar ki "yeniden yapılandırma" denilen köklü değişiklikler gerekirdi.
Противники плана также раскритиковали чиновников за неспособность провести более широкие и открытые консультации с заинтересованными сторонами самой системы образования, учитывая радикальные перемены, которые потребовала бы "реорганизация".
Etiyopya hükümetine açık mektuplar yazdı ve Etiyopya'daki son protesto gösterileri sırasında destekçilerini Facebook'ta bir araya getirdi.
Во время недавних протестов в Эфиопии он писал открытые письма в адрес правительства страны и собирал поддержку через Facebook.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung