Beispiele für die Verwendung von "açabilir misiniz" im Türkischen

<>
Şunu açabilir misiniz lütfen? Можете открыть вот этот?
Açabilir misiniz, lütfen? Можете открыть, пожалуйста?
Kapıyı açabilir misiniz?! Вы можете открыть ворота?
Benim için şapelin kapısını açabilir misiniz, acaba? Простите, не могли бы Вы открыть часовню?
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Hayır, ben diyorum ki böyle bir soruya cevap vermek yanlış anlaşılmalara yol açabilir. Нет, я говорю, что ответ на такой вопрос может привести к недопониманию.
Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım. Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания.
Graciela, kapıyı açabilir misin? Грасиэла, можешь открыть ворота?
Tamam. Harika. Şimdi bize kendi adınızla bankanızın adını söyler misiniz? А теперь, пожалуйста, назовите себя и ваш банк.
Işığı biraz daha açabilir miyiz? Мы можем включить немного больше?
Şu son imzayı atmanız için onu tutmamı ister misiniz? Мне подержать его, чтобы вы могли поставить подпись?
Jimmy, bu gerçekten başına dert açabilir. Джимми, это может еще как аукнуться.
Bay Holmes, şapkayı takabilir misiniz? Мистер Холмс, можете надеть кепку?
Biriniz camı açabilir mi? İçerisi iyice yanmaya başladı. Кто-нибудь, откройте окно, а то тут жарковато.
Peder, bir şey söyleyecek misiniz? Пастор, вы хотите что-нибудь сказать?
Yanlış tanılara dayanayarak uygulanan tedaviler yan etkilere yol açabilir, ölüm gibi. А лечение при неверном диагнозе может приводить к побочным эффектам вроде смерти.
Bir dakika müsade, lütfen.. Kapıda bekleyebilir misiniz? Вы не могли бы буквально минутку подождать за дверью?
Kapıyı artık sadece kan açabilir. Лишь кровь сможет ее открыть.
Bay Rory, keser misiniz şunu? Мистер Рори, вы можете прекратить?
Cale, haberleri açabilir misin? Кейл, можете включить новости?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.