Beispiele für die Verwendung von "aşağı inip" im Türkischen

<>
Herkes aşağı inip, eve gitsin. Всем спуститься вниз, идите домой.
Hadi aşağı inip Dagur'un neyin peşinde olduğunu görelim. Спустимся туда и посмотрим, что построил Дагур.
İlk önce Peggy bodrumdaki o sesi duydu ve aşağı inip... Значит так, Пегги услышала в подвале шум, спустилась...
Aşağı inip onu karşılasam iyi olur. Лучше я спущусь и встречу его.
Müfettiş, aşağı inip bir göz atamaz mıyız? Инспектор, а мы можем спуститься и посмотреть?
Aşağı inip onlara yardım etmem gerek, tamam mı? Я пойду вниз, чтобы помочь им, хорошо?
Aşağı inip bir içki içeyim dedim. Я подумал спуститься и немного выпить.
Temma. Onlar da aşağı kasabadan. Они тоже из Нижнего города.
Aşağıya inip onları yukarı taşımak için yeterli alan yok. Не хватает пространства, чтобы спуститься и вытащить их.
Harris, aşağı inelim hadi. Харрис, нам пора вниз.
Kendin de oraya inip bakabilirsin. Вы могли бы спуститься туда.
Nadia, Voight'i aşağı gönder. Надя, попроси Войта спуститься.
Baba, oraya inip bir bakmamız gerek. Пап, нам надо спуститься и глянуть.
Anne, onu aşağı götürmelisin. Мама, помоги ему спуститься.
Herkes izleme odasına inip, Bay Foley'in kopmuş kolunun dikilmesini izlesin. Знаете что? Сходите посмотреть и проверить пришитую руку Мр. Фоули.
Dostum, in aşağı, idareciye sor. Чувак, идти вниз, спросите менеджера.
İstersem lobi'ye inip gazetemi alıp ense yaparım ama sen yine de bana maaşımı ödemek zorundasın. Я могу спуститься в холл и продавать газеты, но ты по-прежнему будешь мне платить.
Cole binanın aşağı tarafındaki motelden kaçak telefon bile çekmişti. Коул даже протянул кабельное из какого-то мотеля внизу квартала.
Doktor dikiş attı ve sanırım şimdi aşağı salona inip sarmak için bir şeyler getirecek. Доктор наложил швы, а сейчас, по-моему, вышел в коридор за повязкой.
Ne yaparsan yap, aşağı bakma! Самое главное - не смотри вниз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.