Beispiele für die Verwendung von "acaba" im Türkischen mit Übersetzung "интересно"

<>
Acaba önce gelip bana danışmak aklından geçti mi çok merak ediyorum. Интересно, тебе не приходило в голову сперва у меня спросить?
Böyle bir gemi gerçekten uçabilir mi acaba? Интересно, такой корабль правда мог летать?
Sana "ne oldu" diye soracak kız acaba kim olacak? Интересно, спросит ли следующая девушка, что случилось с тобой?
Acaba Monroe bu gece beni düşünüp otuz bir çekiyor mu? Интересно, мастурбирует ли сейчас Монро, думая обо мне?
Ike Turner trafikte nasıl bir tepki verirdi acaba? Интересно, как бы Тёрнер отреагировал на пробку.
Acaba Peter, Meksika yemeklerini sevecek mi? Интересно, понравится ли Питеру мексиканская еда.
Acaba İmparator, bugün ne yapıyor? Интересно, что сегодня делает император?
Acaba benim eski kız arkadaşlarım bana ne derdi. Интересно, а как мои бывшие меня называют.
Eddie Fung şu an nerede acaba. Интересно, где Эдди Фанг теперь.
Vicky, onu şehirden kaçırtacak kadar çok korkutmuş olabilir mi, acaba. Интересно, может Вики вспугнула её, и она уехала из города?
Tuvalet kağıdını ne kadar sürede indirmiştir acaba? Merak ettim. Интересно, сколько времени у него заняла уборка туалетной бумаги.
Niye bu tür kitaplar bu kadar kötü yazılır acaba? Интересно, почему такие книги всегда так плохо написаны?
Acaba intihar etmeden ölen insanlar da yıldızı olmayan bir yere mi gidiyor? Интересно, у тех, кто умирает нормально, тоже нет звезд?
Kurbanımız acaba burada ne yapıyormuş, nasıl bir entrikanın içindeymiş merak ettim. Интересно, что жертва тут делала, в какие интриги она ввязалась.
O ikisi, böyle bir zamanda nereye gittiler acaba. Интересно куда это в такое время пошли эти двое.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.