Beispiele für die Verwendung von "aceleniz niye" im Türkischen

<>
Bu aceleniz niye, Kardinal? Что за спешка, кардинал?
Piper niye benimle konuşmak istiyor ki hem? Зачем Пайпер вообще хочет поговорить со мной?
Bu aceleniz nedir, güzel bayan? К чему спешка, прекрасная леди?
Bu gözlerim niye ağlıyor? Почему эти глаза плачут?
Dostum, acelen niye? Чувак, зачем спешить.
Niye onu bu kadar seviyorsun? Почему Вам нравится эта книга?
Arkadaşının ölümü için Quinn niye kendini suçluyordu? Почему Квинн винил себе в смерти друга?
Niye bu okuldaki herkesin ırk takıntısı var? Почему все в этом колледже озабочены расой?
Titus seni niye tuttu peki? Тогда почему Тит нанял тебя?
Caroline von Behring'i niye öldürsünler ki? Зачем кому-то убивать Каролину фон Беринг?
Niye öldürmedin bizi o hâlde zamanında? Почему же ты нас не убила?
Niye normal bir isim vermiyoruz, Berlin Kürek Kulübü XYZ gibi. Есть же нормальные названия, "Клуб Гребцов из Берлина АБВ"
Yani, ona ne olacağını niye umursayalım ki? Почему нас волнует, что с ней происходит?
Niye bu kadar çok dövmen var? Почему у тебя так много тату?
Niye bu saklamaya çalışıyor ki? Почему он попытался скрыть это?
Niye bu işe karışıyorsun? Ты то зачем вмешался?
Hastaneye dava açan biri, yardım gecesine niye bilet alsın ki? Зачем кому-то кто судится с клиникой приходить на этот благотворительный прием?
Niye bu kadar kızgın biliyor musunuz? Знаете, почему она так злится?
Niye haberciler beni de böyle öpmüyor? Почему меня репортеры так не целуют?
İtfaiye arabasını niye istiyorsun? И зачем тебе пожарные?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.