Beispiele für die Verwendung von "adın yazan" im Türkischen

<>
Üstünde senin adın yazan bir kart vardı. На нем была карточка с твоим именем.
Beni yazan Karl May mi? Обо мне написал Карл Мэй?
Söylesene Hook, başka bir adın var mı? А у тебя Крюк, есть другое имя?
Evet, ama evine kadar, her tarafında "sürtük" yazan arabayla gitmesi gereken de benim. Ну, а я ехала всю дорогу сюда на машине, на которой написано "шлюха".
Üzgünüm, adın neydi? Извини. Как тебя зовут?
Bunu söyleyen kişinin şapkasında yazan: "Bahçe düzenleme ve bahçe malzemeleri" Это говорит человек в кепке с надписью "Озеленение и Садоводство".
Senin adın "Yalaka." Не, тебя зовут соска.
"Aferin" yazan bir yapıştırıcı mı? Наклейку с надписью "отличная работа"?
Gerçek adın, annenin sana verdiği. Настоящее имя, как мама назвала.
Bunu yazan şüpheli değildi. Субъект этого не писал.
Senin adın Hunter değil. Тебя зовут не Хантер.
"Yazan Murray Hewitt." "Написал Мюррей Хьюит".
Senin adın ne bu arada? Кстати, как твоё имя?
Şurayı imzala, tatlım, "Müfettiş" yazan yeri. Подпиши здесь, милый, где написано "инспектор".
Senin adın da İmparatorlukta saygıyla anılıyor. Ваше имя широко известно в Империи.
Seni yazan şu gazeteyi merak ediyorduk, Teena. Вот тебе газета, где написано про тебя...
Adın da Jerry olacak. Тебя будут звать Джерри.
"Janie öldü" yazan bir tişört almalıyım. Мне надо футболку с надписью "Дженни умерла"
Üzerinde senin fotoğrafın ve adın var. Здесь твоя фотография и твое имя.
Ön koltukta, üstünde "medyaya" yazan bir zarf var, içinde de bir DVD. Ne? На переднем сидении лежит конверт с надписью "для прессы", а в нем лежит DVD.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.