Beispiele für die Verwendung von "adını ağzına alma" im Türkischen

<>
Onun adını ağzına alma. Не произноси его имени.
Onun ismini ağzına alma. Не произноси её имя.
Benim büyükannemi ağzına alma. Не унижай мою бабушку.
Benim yanımdayken o ismi ağzına alma demiştim sana. Я просила не произносить эти слова при мне.
Sakın kardeşimin adını bir daha ağzına alma! Не смей больше произносить имя моего брата.
O halde tat alma yetisini kaybettikten sonra nasıl oluyor da beş yıldızlı bir eleştiri alıyor? Да, но как он смог получить пятизвёздочный отзыв после того, как потерял вкус?
Bu orospu çocuğunun adını buluruz. Узнаем имя этого сукина сына.
Ağzına sıçayım, Ray. Твою мать, Рэй.
Alma, telsizi aç. Альма, вызывай помощь!
Bu yüzden, bana onun adını vermişler. Otto. Поэтому меня назвали в его честь - Отто.
Baksana Angel'e, ne güzel ağzına alıyor. Смотри, как Ангелочек хорошо умеет сосать.
Alma yanlış bir şey yapmadı. Альма не сделала ничего плохого.
En azından gerçek adını öğrendik. Хоть тут настоящее имя известно.
Orospu karılar gibi zırlayacaksan, onlar gibi ağzına da alacaksın. Плачешь, как баба - будешь сосать, как баба.
Alma ile birlikte çalışan adam mı? Того, что работает с Альмой?
Birçok sanatçı adını değiştirir. Многие художники меняют имена.
Bu tarçınlı şeker, ağzına at ve sonra da fasulye lapasının içine koy. Это конфета с корицей. Спрячь ее во рту, потом добавишь в кашу.
Şimdi olmaz, Alma. Не сейчас, Альма.
Little Walter adını duyurmaya başlamıştı. Малыш Уолтер сдела себе имя.
Hadi durma da o silahı ağzına sok. Ну же, засунь пистолет в рот!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.