Beispiele für die Verwendung von "akıl hocam" im Türkischen

<>
Benim akıl hocam olmanı istediğimden daha fazla bir şey istemedim ama bırak onu, benden hoşlanmıyorsun bile. Я лишь хотела, чтобы вы были моим наставником. Но вместо этого я вам просто не нравлюсь.
Benim akıl hocam olmandan daha fazla bir şey istemedim. Я лишь хотела, чтобы вы были моим наставником.
Bu yüzden akıl hocam olmanızı istedim. Поэтому прошу Вас быть моим руководителем.
Akıl, en etkili alettir. Мозг - самый могущественный инструмент.
Lise fen hocam mı? Наш школьный учитель биологии?
Bana akıl vermeye devam ediyor. Она продолжает давать мне советы.
Rahmani hocam, benimle dalga geçmeyin. Не обманывайте меня, господин Рахмани.
Bu akıl ileri çok görevlilik yapabilme becerisinde. Этот мозг способен работать в многозадачном режиме.
Hocam, Bana bir şaka yapıyorsunuz, değil mi? Учитель, вы что, решили подшутить надо мной?
Benim vereceğim akıl, bu olacaklara kucak açman ve kendinden sayman. Мой тебе совет - прими их с готовностью и насладись ими.
Üniversitedeki bir hocam, ögrencilerine, tüm kurgularda yalnizca on farkli tema oldugunu anlatirdi. Один мой педагог любил говорить студентам, что во всей литературе всего десять сюжетов.
Söylesene doktor, küçük akıl hastanemiz hakkında ne düşünüyorsun? Скажите, доктор, как вы находите нашу лечебницу?
Hocam çoktan gemiye giriş yaptı. Учитель проник на вражеский корабль.
Ve sen bana bu hediyeyi vermeyi hiç akıl etmedin. А ты и не подумал сделать мне такой подарок.
Kapı çarpma sesiydi sadece, Hocam. Это просто дверь хлопнула, мисс.
Bizimle akıl oyunu oynamaya başlamasına izin verme. Не позволяй ему начать пудрить нам мозги.
Hocam ben! Ben söylerim. Мисс, разрешите дальше мне?
Akıl gibi bir şey delilik de. Сумасшествие - оно как и разум.
Bana karşı ayaklandın, hocam. Вы противостоите мне, учитель.
Adamın akıl hastalığı geçmişi vardı. У парня было психическое заболевание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.