Beispiele für die Verwendung von "altından" im Türkischen

<>
Bu yüzden mi masanın altından bana silah doğrulttun? Это поэтому ты целишься в меня из-под стола?
Kaya sınıfı, jilet gibi keskin dişler korkunç derecede güçlü, yer altından avlanıyor. Каменного типа, острые как бритвы зубы, невероятно сильный, охотится из-под земли.
Bayanlar ve baylar, bu parça som altından olup üzeri yazıyla işlenmiştir. Дамы и господа, эта скульптура из чистого золота с дарственной надписью.
Heykelimin burada güzel durduracağını düşünüyorum, evet ve orada da altından bir Zox mükemmel olur. Я думаю, что моя статуя будет хорошо смотреться здесь и золотой Зокс вон там.
Eminim ki Lucrezia Borgia, saf altından yapılmış çatalıyla akşam yemeğini yiyordur. И могу поклясться, что Лукреция Борджия есть вилкой из чистого золота.
Bay Soto, elllerinizi çok yavaş battaniyenin altından çıkarmanızı istiyorum.Hemen! Мистер Сото, медленно вытащите руки из-под пледа, быстро!
Ve Ölüm Fısıltısı yerin altından avlanır. А шепот смерти нападает из-под земли.
Bernard, otobüsün altından çık, yoksa seni ezerim. Бернард, вылезай из-под машины или я тебя перееду.
Gezinti lideri dalıp beni kanonun altından kurtarmak zorunda kaldı. Лидеру заплыва пришлось нырнуть и спасти меня из-под каноэ.
Ormandaki bu koyu desenler yerin altından, soğuk hava geldiğine işaret ediyor. Темные пятна в лесу - это места выхода холодного воздуха из-под земли.
Toprak ayağınızın altından kayar ve birden bire düşmeye başlarsınız. Tanrı'ya sizi yakalayacak biri olması için dua edersiniz. Земля шатается, уходит из-под ног, неожиданно ты падаешь, надеясь, что господь тебя поймает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.