Beispiele für die Verwendung von "aptallık ettim" im Türkischen

<>
Sana güvenerek aptallık ettim. Было глупо верить тебе.
O parayı geri vermeye kalkmakla aptallık ettim. Глупо с моей стороны было возвращать деньги.
Öylesine aptallık ettim ki. Я была такой дурой.
Ben aptallık ettim, bedelini sen ödüyorsun. Я совершила ошибку, а расплачиваешься ты.
Senin yaşında birinin, benim gibi biriyle ilgilenebileceğini düşünerek büyük aptallık ettim. Öyle demeyin şimdi. Мне было глупо думать, что кто-то твоего возраста может заинтересоваться в ком-то вроде меня.
Belki umudumu korumakla aptallık ettim. Наверное, глупо было надеяться.
Böyle bir aptallık için ölmek istemiyorum. Я не хочу умирать так глупо.
Kolumda bir renk değişimi fark ettim de. Я заметил обесцвечивание кожи на своей руке.
Onu reddetmek aptallık olur yani? Значит отказать ему будет глупо.
Evet. Otobüs durmadan hemen önce fark ettim. Я заметила его незадолго до моей остановки.
Thomas, bu aptallık ne böyle? Томас, что ещё за глупости?
Beni eli yüzü düzgün bir kadın olarak tanıyınca Tanrı'ya temiz bir başlangıç için dua ettim. Раз уж сделал из меня порядочную женщину, я молила Бога о начале новой жизни.
Bir kereliğine aptallık etme! Вроде не так глупо.
Sizi tedavi ettim, o yüzden lütfen buradan hemen gidin. Я поняла вас, теперь, прошу, убирайтесь отсюда.
Bay Bachman, bence bu teklifi reddetmeniz aptallık olur. Думаю, было бы глупо отказаться от подобной сделки.
Bazen küçük bir mutluluk elde ettim ve bununla yetinmek zorundayım gibi geliyor. Bundan sonra, hayatım tekdüze olacak. Иногда мне кажется, что свой кусочек счастья мне уже достался, и теперь меня ждёт сплошная рутина.
Bu su katılmamış aptallık sevgili dostum. Чистейшая глупость, мой дорогой друг.
Şimdi fark ettim, benim burada olmaya iznim var mı? Я только что подумала, мне вообще можно здесь находиться?
Lordum bazen bu inatçılığınızın basit bir aptallık olup olmadığını merak ediyorum. Лорд, иногда я удивляюсь насколько ваше упрямство граничит с глупостью.
Ceketinizi fark ettim de. Я увидел твою куртку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.