Beispiele für die Verwendung von "araba kazasında öldü" im Türkischen

<>
Sen dokuz yaşındayken annen bir araba kazasında öldü. Мать погибла в автокатастрофе когда Вам было девять.
Yargıç Ludwig bir araba kazasında öldü. Судья Людвиг погиб в автомобильной аварии.
Jim Garrett, araba kazasında öldü. Джим Гаррет погиб в автомобильной катастрофе.
Isabella araba kazasında öldü. Изабелла погибла в аварии.
İki gün önceki araba kazasında öldü o da. Он погиб два дня назад в автомобильной аварии.
Stephen Fisher adında bir gazeteci dün bir araba kazasında öldü. Журналист по имени Стивен Фишер погиб в автокатастрофе прошлой ночью.
yaşıma girmeden bir hafta evvel ailemdeki herkes araba kazasında öldü. За неделю до моего -летия мои родители погибли в автокатастрофе.
Adam, bir araba kazasında öldü. Мужчина умер в автокатастрофе.
Ben doğduktan kısa süre sonra bir araba kazasında ölmüşler. Они погибли в автокатастрофе, вскоре после моего рождения.
Kocam üç ay önce bir uçak kazasında öldü. Мой муж погиб три месяца назад в авиакатастрофе.
Leland Spivey yıl önce bir araba kazasında ölmüş. Лиланд Спайви погиб в аварии три года назад.
Belki haberin vardır, Bay Thompson geçen hafta elim bir trafik kazasında öldü. Как вы знаете, мистер Томсон трагически погиб в автокатастрофе на прошлой неделе.
Kim adında bir sinema yönetmeninin araba kazasında öldüğünü yazıyor. Там написано, что режиссёр Ким погиб в автокатастрофе.
Lauren Reynolds trafik kazasında öldü. Лорен Рейнольдс погибла в автокатастрофе.
Babası bir araba kazasında hayatını kaybetti. Её отец погиб в автомобильной катастрофе.
Onun kardeşi bir kaç gün önce bir tren kazasında öldü. Он потерял младшего брата несколько дней назад в железнодорожной аварии.
Ve baban araba kazasında ölmüş. твой отец погиб в автокатастрофе.
Claire uçak kazasında öldü. Клер погибла в авиакатастрофе.
Johnny, bu çocuk araba kazasında ölmüş. Джонни, этот парень умер в автокатастрофе.
Internal Revenue Service Cezai Soruşturma Biriminde Özel Ajan olan Howard Ronald Stuart-Houston, 14 Eylül 1989'da bir otomobil kazasında öldü, geride hiçbir çocuk kalmadı. Говард Рональд Стюарт-Хьюстон был специальным агентом уголовного розыска отдела Internal Revenue Service. Погиб в автокатастрофе 14 сентября 1989.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.