Beispiele für die Verwendung von "aramıza hoşgeldin" im Türkischen

<>
Aramıza hoşgeldin, Stanley. С возвращением, Стэнли.
Tekrar hoşgeldin, eski dost. С возвращением, старый друг.
İş konusunun aramıza girmesine izin vermeyelim. Не дадим бизнесу встать между нами.
'Acılar Evine hoşgeldin.' Добро пожаловать в дом боли.
Aramıza kamera girdiği zamanlar. Когда между нами камера.
Evine hoşgeldin, Richard. С возвращением, Ричард.
Hiç bir şey, hiç kimse aramıza giremez. Никто и ничто не может встать между нами!
Hoşgeldin, genç Skywalker. Приветствую, юный Скайуокер.
"Aramıza giren her şeyi yok edeceğim." Я уничтожу все, что между нами есть.
Tekrar hoşgeldin, Will. С возвращением, Уилл.
Evet. Aramıza girmiş durumda. Neden gidip oturmuyor ve yemiyorsun? Он встал между нами, поэтому садись и ешь.
Tekrar hoşgeldin, Annie. Добро пожаловать, Энни.
Aramıza bir Efsane var. К нам пожаловал человек-легенда!
O zaman Pentagon'a hoşgeldin, Albay. Добро пожаловать в Пентагон, Полковник.
Axl ve ben her zaman aramıza bir kadının girmesine asla izin vermeyeceğimizi söylerdik. Мы всегда с Акселем говорили, что не позволим девушке стать между нами.
Eve hoşgeldin, Noodles. С возвращением, Лапша.
Aramıza katılan yeni bir avukatımız var. К нам присоединяется еще один юрист.
Eve hoşgeldin, dobişko. С возвращением, толстушка!
Aramıza hoş geldin, yeni gelen. Добро пожаловать на борт, новенький!
Peki, hoşgeldin o zaman. Хорошо, тогда добро пожаловать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.