Beispiele für die Verwendung von "aranan numara" im Türkischen

<>
Son aranan numara, Ricky Simmons, yani kocası. Последний набранный номер - Рикки Симмонс, ее муж.
Kayıtlı tek numara var. Сохранен только один номер.
Kendime göre yaramazlıklarım oldu. Ve eğer kütüphane polisi diye bir şey olsaydı. En çok aranan arasında yer alırdım. Я не такой человек хотя если бы была библиотечная полиция я был бы в десятке самых опасных преступников.
Şimdilik yalnızca numara kullanıyorum. Пока я использую цифры.
Aranan bir adamsınız, Bay Tate. Вы разыскиваемый человек, мистер Тейт.
Numara, Jasper Bartlett! Номер, Джаспер Бартлетт!
Unutmayın, bunlar mahkemeler tarafından aranan vahşi suçlular. Помните, это опасные преступники, разыскиваемые судами.
Bu karşındakini oyundan attırmak için yapılan eski bir numara. Это старый трюк, чтобы у тебя сдали нервы.
Ben aranan bir firariyim. Я ж разыскиваемый беглец.
Ama William Bell'in başardıkları listesinde ölümü alt etmenin bir numara olduğu açık. Но в списке достижений Уильяма Белла избежание смерти стоит на первом месте.
Amerika'nın en çok aranan seksenlik ihtiyarı. Самый разыскиваемый тип, которому за.
İkinci kat, numara. Первый этаж, номер.
Evet, dosya yanlış yere konmuş ama aranan bir kaçaksın, Waldo. Да, записи были утеряны, но вы разыскиваемый беглец, Уолдо.
Yineliyorum, Altı Numara. Повторяю, номер шесть.
Sen gerçekten aranan bir teröristsin. Ты и правда разыскиваемый террорист.
Kendime bundan sonra numara diyeceğim. Ты можешь звать меня Номер.
Sadece üç ay içinde Roldán dünyanın en çok aranan İspanyol kaçağı oldu. И всего за три месяца Рольдан превратился в самого разыскиваемого испанского беглеца.
Hadi yap şunu, Bir numara. Да будет так, Номер Первый.
Bana kaç tane aranan suçlunun böyle baktığını biliyor musun? Знаешь, сколько разыскиваемых преступников так на меня смотрели?
Bu numara sadece acil durumlar içindir. Этот номер только для чрезвычайных ситуаций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.