Beispiele für die Verwendung von "arasına koy" im Türkischen

<>
Elini baldırlarımın arasına koy. Погладь меня между бедрами.
Şimdi, Sterling, silahını cesetlerin arasına koy ve... Теперь, Стерлинг, бросаешь пистолет между телами и...
Şunu testislerinin üstüne koy. Положи это на яйца.
O Reklamcılık Ödülü'nü al ve dizlerinin arasına sok! Возьмите свою награду и засуньте себе между ног.
Çantaya koy ve bana yolla, hemen. Положи в сумку и толкни ее сюда.
Arkadaşların arasına dönmek çok güzelmiş. Как здорово быть среди друзей.
Bunlar arka cebine koy. Положи в задний карман.
Ki geçmiş deneyime bakacak olursak, şu an ile gece yarısı arasına denk geliyor. Что, если опыт чего-то стоит, значит весь промежуток между сейчас и полночью.
Pekala, koy buraya. Так, положи туда.
Başını dizlerinin arasına koymaya çalış. Попробуйте положить голову между коленями.
O kovayı buraya koy. Поставь ведро вон туда.
Öğle yemeği ve kahvaltı arasına koyabiliriz. Поставим его между ланчем и завтраком.
Koy o resmi yerine! Положи фотографию на место.
Dünyada en tehlikeli şey, bir kamyoncu ile beleş yemek arasına girmektir. Самое опасное место в мире это между водителем грузовика и бесплатной едой.
İçeri gel. Buraya koy onu. Быстро, кладите ее туда.
Bıçak, kafatasının art kafa kemiğiyle beyinciğin altındaki kemik arasına girmiş. Нож ударяет прямо в затылочную кость между черепом и первым позвонком.
Çıkarttığımızda, sol elini başının üzerine koy. Когда снимем - положишь руку за голову.
Bacağı destek kirişi ile kazık arasına sıkışmış. Его нога зажата между распоркой и сваей.
Bunu külotunun içine koy ve ilahiyi bu şekilde söyle. Положи его себе в трусы и повторяй про себя:
Bu John Doe Todd ve parasının arasına girmiş gibi gözüküyor. Кажется, наш неизвестный оказался между Тоддом и его деньгами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.