Beispiele für die Verwendung von "asla" im Türkischen mit Übersetzung "никогда"

<>
Ama asla kendimi teşhir etmedim ya da o memuru ayartmaya kalkışmadım. Но я никогда не обнажался и не пытался соблазнить этого офицера.
Ben asla ve kat'a böyle bir şey söylemedim. Я никогда, никогда не говорила ничего подобного.
Su ve elektrik asla iyi bir eşleşme değildir. Вода и электричество - никогда не лучшее сочетание.
Siyahlar onun bir ruh olduğunu söylüyor. Askerler onu asla yakalayamayacak. Черные считают его духом, военные никогда его не поймают.
Lyle asla beni dinlemez, diye mi? Потому что Лайл никогда меня не слушает.
Gelmezsen beni bir daha asla göremezsin! Ama bugün pazar. Если ты не придёшь, никогда больше меня не увидишь.
Her şeyi öldürebilirim, ama bir çocuğu asla. Я убью кого угодно, но ребенка никогда.
Sen asla yargıç için önemli biri olmadın. Ты никогда ничего не значила для судьи.
Ya da zararsız gözükmeleri. Hayatları için yalvarıp bir daha asla kimseyi incitmeyeceklerine dair söz verseler bile. Или кажутся безобидными, вымаливая жизнь и обещая, что никогда и никому не причинят вреда.
Sen, Bender'sın ki bu Denetmen Beş'in asla olamayacağı bir şey. Ты Бендер, а инспектор № 5 никогда таким не станет.
Sen beni asla ve asla, hiçbir şeyde yenemedin. Ты не побеждал меня ни в чем и никогда.
Fitz asla masum bir kadına zarar vermezdi. Фитц никогда бы не ранил невиновную женщину.
Chloe bunu yaparsan seni asla affetmez! Хлоя никогда тебе этого не простит!
Aksi takdirde, bu odadan bir daha asla ayrılmayacaksın. В противном случае, ты никогда отсюда не выйдешь.
Asla, hiç bir zaman, hiç bir zaman, köpekleri sevmediğini söyleyen birine güvenme. Никогда, ни-ког-да, не верь тем, кто говорит, что не любит собак.
Ve şiddet asla hiçbir şeyi çözmez. И насилие никогда ничего не решало.
Bir, iki, birkaç, birçok, sık sık, asla. Один раз, два, несколько, постоянно, часто, никогда.
Kokuyu saklamayı öğrenmesi gerekiyordu. Böylece bu yüce güzelliği bir daha asla yitirmeyecekti. Он научится сохранять запахи чтобы никогда впредь не упустить столь совершенную красоту.
Babam bana asla çok tavsiye vermedi. Отец мой никогда мне много не советовал.
Sen asla kasten bir insanı öldüremezsin. Ты никогда сознательно не убьёшь человека.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.