Beispiele für die Verwendung von "ayırdığınız için sağolun" im Türkischen

<>
Dr. Reed, beni görmeye vakit ayırdığınız için sağolun. Доктор Рид, спасибо, что уделили мне время.
Bizi kabul ettiğiniz için sağolun Bayan Berman. Спасибо, что встретились с нами Мс.
Vakit ayırdığınız için teşekkürler Sayın Başkan Yardımcısı. Спасибо за потраченное время, господин Вице-президент.
Yardımlarınız için sağolun, Bay Klein. Спасибо за помощь, миссис Кляйн.
Zaman ayırdığınız için teşekkür ederim beyler. Спасибо за ваше время, господа.
Rehber köpek için sağolun. Спасибо за отличного поводыря.
Bizimle görüşmeye zaman ayırdığınız için teşekkür ederiz. Спасибо, что нашли время для нас.
Will'in gelmesine izin verdiğiniz için sağolun. Спасибо, что разрешила привезти Уилла.
Bay Schwarz, zaman ayırdığınız için size minnettarım. Герр Шварц, спасибо, что уделили время.
Bana bu imkânı sağladığınız için sağolun. Спасибо, что сочли это возможным.
Yine de, zaman ayırdığınız için teşekkürler. Спасибо за беспокойство, тем не менее.
Pekala, geldiğiniz için sağolun çocukar. Окей, друзья. Спасибо что пришли.
Bu konuda bana vakit ayırdığınız için teşekkür ederim. Спасибо, что нашли время встретится со мной.
Yardımınız için sağolun, çocuklar. Спасибо за помощь, парни.
Aslına bakarsak, mutabıkız, zaman ayırdığınız için teşekkür ederiz. Откровенно говоря, мы закончили, спасибо за ваше время.
Hey, çocuklar. Beni ağırladığınız için sağolun. Ребята, спасибо, что пригласили меня.
Anladım peki, zaman ayırdığınız için teşekkürler. Хорошо, спасибо, что уделили время.
Teklifiniz için sağolun Bay Krei, ama mikrobotlarım satılık değiller. Спасибо за предложение, мр. Крей. Но они не продаются.
Zaman ayırdığınız için sağ olun, Peder. Спасибо за уделенное нам время, пастор.
Çocuklar, Soos, cansız balmumu figürleri, geldiğiniz için sağolun. Дети, Суз, безжизненные восковые фигуры, спасибо что собрались.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.