Exemples d'utilisation de "ayak" en turc
Traductions:
tous22
ног4
ноги4
йети2
на ногах2
нога2
ногами1
ногах1
обуви1
пальцев1
просто1
следов1
шаги1
шагов1
Sonra çıplak ayakla halının üzerinde dolaşıp Ayak parmaklarını yumruk yapacaksın.
Пройдитесь вокруг по ковру босиком сжимая пальцы ног в кулаки.
Koca Ayak görülmesi vakaları en çok Kuzey Kaliforniya'dan Alaska'ya uzanan Yağmur Ormanlarının ılıman bölgelerinde yaşanmış.
Главные случаи наблюдения йети исходят из влажного леса, тянущегося от Северной Калифорнии до Аляски.
Sürekli ayak altında dolaşırlar, bütün şekerleri yerler ve o küçük piç kurularının önünde küfür bile edemezsin.
Они вечно мешаются под ногами, съедают все сладости, и нельзя ругаться в присутствии маленьких негодяев.
Peki bu şapka iki ayak üstünde duruyor ve sallanan da bir kara memesi var mı?
Она зимняя. И эта шляпа ходит на двух ногах, и у нее черный сосок?
Ayrıca beni perdeli ayak geni taşıdığım hususunda da bilgilendirdiler. Ki bu ilgi çekici, diğer şeylere kıyasla yani.
А еще они сообщили мне, что я являюсь носителем гена сросшихся пальцев, что интереснее всего остального.
Anlıyor musunuz, Jessica o an ne istiyorsa yapmayı seviyor ama Lindsay buna ayak uyduramadı.
Джессика любит, чтобы все было на своих местах, а Линдси просто не вписывалась.
Tanya uğraşıyor, ama adam çok iyi; karda yürüyor ama ayak izini belli etmiyor.
Таня пытается, но он хорош, очень осторожен, оставил лишь пару цифровых следов.
Her ayak sesi duyduğunda kafasını çevirip beni görmeyi bekledi.
Он оборачивался, слыша шаги, ожидая увидеть меня.
Hiç çıplakken rüzgar sörfü yapmadım ve kalbimin derinliklerinde hissediyorum ki Koca Ayak gerçekten var. Merhaba, Nathan.
Я никогда не занимался виндсерфингом голым, и глубоко в сердце, я знаю что йети существуют.
Bu arada, Laura'nın ayak pençeleri cinsiyetinin bariz bir sonucu.
Кстати, когти Лауры на ногах таковы из-за её пола.
Bu zamana kadar Kurum'a bir şeytan hiç ayak basmadı.
В Институте никогда не ступала нога ни одного демона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité