Beispiele für die Verwendung von "başımın çaresine" im Türkischen

<>
Şehirdeyken, kendi başımın çaresine bakardım. В городе, я добиралась сама.
Ben başımın çaresine bakabilirim. Я сама справлюсь. Я...
Savaş bitince, çiftçilik yapabilirim. o zaman kendi başımın çaresine bakabilirim. Вот кончится война, и я смогу позаботиться о себе сама.
Zor bir iş ama artık kendi başımın çaresine bakabilirim. Тяжелая работа, но я могу о себе позаботиться.
Size daha kaç kez söylemem gerek? Yardımınıza ihtiyacım yok. Kendi başımın çaresine bakarım. Сколько раз вам говорить, мне не нужна ваша помощь, я сама справлюсь.
Bakın, ben kendi başımın çaresine bakabilirim, tamam mı? Слушайте, я могу сам о себе позаботиться, хорошо?
Kimseye ihtiyacım yok, kendi başımın çaresine bakabiliyorum. Мне это не нужно, я могу сама.
Merak etme. Başımın çaresine bakabilirim ama birilerinin bir mesaj vermeye çalıştığı kesin. Я уже большая девочка, но кто-то определённо даёт мне что-то понять.
Başımın çaresine bakabilirim, Regina. Я сам справлюсь, Реджина.
Sanırım kendi başımın çaresine bakmak zorundayım, değil mi? Думаю, я должна разобраться с этим, так?
Kendi başımın çaresine bakmaktansa bu iyi. Я лучше сама об этом позабочусь.
Sen beni merak etme Gru, başımın çaresine bakarım. Грю, не волнуйся за меня. Я в порядке.
Sen beni bırakıp, başını alıp iş gezilerine gittiğinde ben kendi başımın çaresine bakıyorum. Какие? Деловые поездки? Ты-то уедешь, а я останусь сама по себе.
Eğer istersen ben kendi başımın çaresine bakabilirim. Если хочешь, я сама ею займусь.
Sen bir şey yapmak zorunda değilsin. Ama ben başımın çaresine bakmak zorundayım. Тебе не нужно ничего делать, но я должна заботиться о себе.
Ben yetişkinim, kendi başımın çaresine bakabilirim. Я взрослая. Я могу позаботиться о себе.
Başımın ağrısı beni öldürecek. Моя голова меня убивает.
Debbie ve Carl kendi başlarının çaresine bakarlar. Дебби и Карл могут позаботиться о себе.
Sözlerin, kelebekler gibi, başımın etrafında dans ediyor... Твои слова, как бабочки Танцуют вокруг моей головы.
Reis, Bugün senin günün, Bırak ben çaresine bakarım. Большой брат, сегодня твой день, позволь мне разобраться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.