Beispiele für die Verwendung von "başına sent" im Türkischen

<>
Saat başına sent fazla. центов в час дополнительно.
Şu anda IDP' lerin gıda sıkıntısı çok önemli, günlük yiyecek payları kişi başı MMK iken sadece MMK'ya düşürüldü (AB'ye göre sent). Сегодня в лагерях ВПЛ как никогда реальна угроза голода: если раньше на ежедневный рацион питания одного человека выделялось мьянманских кьят, то теперь - лишь (около американских центов).
Tek başına gitmesen iyi olur. Вы не должны уходить один.
dolar ve on sent kazandım ". Я заработала долларов и центов. "
Yukarıda, uzayda bir başına, bir uzay odasında. Он в космосе, один, в космической каморке.
Sana sent borcum var. Ты должен мне центов.
Pekâlâ, ya Hobbs onları tek başına yemediyse? А что если Хоббс съел их не один?
Hesaplarınızda kapanışa doğru birinde Amerikan doları ve sent diğerinde ise on dolar vardı. Остаток равнялся американскому доллару и сорока центам и десяти долларам на другом счете.
Başına kötü şeyler gelmeden önce. Пока что-нибудь плохое не случилось.
Bay Hanson yumurtalari üç sent daha fazlaya aldi. на три цента дороже, чем платите вы.
Laurie balayına kendi başına mı gitti? Лори поехала в медовый месяц одна?
sent atın, bayım. Опустите центов, сэр.
Jace, eğer başına bir şey gelirse... Джейс, если что-то случится с ним...
Kutuda 26 dolar ve sent vardı. В коробке было долларов и центов.
"Adam başına iki külçe altın." Два слитка, по одному за голову.
Ve bu sefer, Her sent kasaya gidecek. И на этот раз каждый цент пойдет клубу.
Bu tek başına bile bir gizem gibi görünüyor. Оказывается, что это само по себе загадка.
En yeni haberler, sadece sent! Прямо со станка, всего центов!
Bir başına çekip gitmiş olabilir. Она могла и сама уйти.
Bir dolar sent, efendim. Доллар восемьдесят центов, сэр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.