Beispiele für die Verwendung von "başından aşkın" im Türkischen
Yeni nişanlı, işleri başından aşkın, bir şeyler için aceleci.
Недавно обручились, все с ног на голову, в спешке.
Obama'nın konuşması öyle etkili oldu ki, bir milyonu aşkın Küba kökenli vatandaş barındıran Florida'daki sürgünlerin muhafazakar partili bölümünün birçoğu arasında sert bir muhalefet oluştu.
Влияние речи Обамы было таково, что она породила серьёзные оппозиционные веяния среди самой консервативной части эмигрантов во Флориде, доме для более чем миллиона жителей кубинского происхождения.
Bir çoğu, böyle bir adamın eşi olmanın aşkın derinliğini hissetmelerini sağlayacağına inanırdı.
Многие из них думали, что с таким мужчиной они почувствуют сильную любовь.
Belki de seksin önemini abartıyoruz ve aşkın gücünü azımsıyoruz ama...
Наверное, мы переоцениваем важность секса и недооцениваем силу любви.
Madem başından beri burada bağlıysa Rex'de o telefonun ne işi var? Telefonu kontrol edin. - Kesinlikle.
Если он был связан тут все это время, как у него мог бы оказаться тот же телефон?
Aslında gerçek olan ancak kimsenin kabul etmediği şey, aşkın asla adil olmadığıdır.
Это истина, ее никто не станет оспаривать, любовь никогда не равнозначна.
Değiştirseydi zaten en başından iltifatı hak etmediğin ortaya çıkardı.
Если так, то Вы не заслуживаете одолжений вообще.
Hasta piçin teki kocayı başından vuruyor, sonra da karısını kaçırıyor..
Какой-то больной выродок убил мужа выстрелом в голову, похитил жену...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung