Beispiele für die Verwendung von "başka birinin" im Türkischen

<>
Hepsi buraya başka birinin arabasıyla gelmiş. Они сюда приехали на чужих машинах.
Elbette başka birinin benim zevkimi kıskanmasına izin veremem. Я бы не позволил никому завидовать моему удовольствию.
Başka birinin de görüşünü alacağız. Нам нужно мнение другого врача.
Başka birinin daha öldürülmesini engellemeye çalışıyorum. Я пытаюсь предотвратить еще одно убийство.
Bir bedenden başka birinin ruhunu çıkarmak mümkün müdür? Нет никакого способа изгнать дух из чужого тела?
Başka birinin üçte ikisine yetecek kadar daha yerimiz var! У нас остается места на целых две третьих человека!
"Hayatında başka birinin olduğunu düşünmeye başlıyorum. Я начинаю думать, есть кто-то еще.
Üstelik odanda başka birinin fotoğrafı asılıydı. У тебя в комнате фотографии другой.
Uh, başka birinin gidebileceğini düşünmüyor musun? Эй, ты думаешь ещё кто-то поедет?
Buraya kendi ayaklarınla gelmiş olman başka birinin suçu mu? Чья вина в том, что ты оказалась здесь?
Başka birinin içeri zorla girip fasulyeleri aldığını mı düşünüyorsunuz? Думаешь, сюда приходил кто-то другой и забрал бобы?
Bu doktor, başka birinin canı yanmadan önce iyileşse iyi olur. Надейтесь, что доктора вылечат, пока никто больше не пострадал.
Herkes başka birinin yuvası için ölmek istemez. Не все хотят умирать из-за чьего-то дома.
Onca yıl boyunca başka birinin hayatını yaşamak... Все эти годы я жил жизнью кого-то...
Başka birinin kız arkadaşını öpmeye kalkmamalıydım. Мне не следовало целовать чужую девушку.
Başka birinin vize sınavından kopya çektim. Я списал экзамен с другого парня.
Başka birinin onu büyütmesine izin vermem. И он должен остаться со мной.
Başka birinin de hayatını tehlikeye atabilirsin. Ты поставишь под угрозу чью-то жизнь.
Kocan başka birinin şantajını el mi koymuş? Итак, твой муж экспроприировал чей-то шантаж?
Bunlar başka birinin eşyaları. Это вещи другого человека.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.