Beispiele für die Verwendung von "başka tarafa bak" im Türkischen

<>
Bob çıplak Midge'e yaklaşırsa, başka tarafa bak. Если Боб подойдет к голой Мидж, отвернись.
Dikkatleri başka tarafa seçmeseydim, elinizde daha fazla şerif cesedi olurdu. Не поступи мы так, мёртвых шерифов было бы гораздо больше.
Diana! Bu tarafa bak lütfen! Диана, посмотрите сюда, пожалуйста!
Herkes başka tarafa bakarken Başkent'e girmenin bir yolunu bul. Найти путь в Капитолий, пока остальные не смотрят.
Başka bir çağrı yaparsa bak. Посмотри кому он ещё звонил.
Ama bak başka kaç kişi imzalamış. Но смотри, сколько других подписались.
Bak anne! Başka bir hindi! Мам, смотри, еще индейка!
Bak, Baze başka bir bölgede bir ev satın alıyor. Послушай, Бейз.. он покупает дом в другом районе.
ve bak tanrının bir başka hediyesi daha. Смотрите, вот ещё один подарок Бога.
Bak, dokuzuncu taş başka bir gezegende saklı. Слушайте, девятый камень спрятан на другой планете.
Bak, küçük kız, bunu başka bir güne erteleyemez miyiz? Эй, малыш, мы можем отложить это на другой день?
Başka türlü çöpler de okulun içerisinde, her yerde toz, tuvaletler (anlatmayacağım bile), kırık camlar ve kapılar, ancak dört yılda bir ya da özel durumlarda boyanan duvarlar ... эта груда мусора, каждый день лежащая у задней двери, придаёт нашей "уникальной" школе более чем прекрасный вид... Мусор, в других формах, есть и внутри. Повсюду пыль, туалеты... даже не буду их описывать, двери и окна сломаны, стены красят только раз в четыре года или к особым событиям.
"Bak, birlikte bu hayatı yaşayacağın bir partnerin olması gerek. "Слушай, ты должен прожить жизнь со своей женой.
Bence şu tarafa doğru gitti. Кажется, он пошел туда!
otorite ve toplum arasında başka türlü bir diyalog mümkün değil. другого способа диалога власти и общества уже нет.
Bak, şu an burdayım. Слушай, сейчас я здесь.
Arkaya doğru baktılar. Bu tarafa. Они смотрели в этом направлении.
Tayvan'da başka bir strateji ise verimli enerji kullanımı. Еще одна сторона этой стратегии - более эффективное использование энергии.
Bak Ike, baban bir yunus balığı oldu! Взгляни, Айк! Твой папочка - дельфин!
Görev gereği olmadan bir ajan karşı tarafa geçti. На ту сторону перешёл агент без какого-либо задания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.