Exemples d'utilisation de "bardak" en turc

<>
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Bunu bir bardak şampanyanın içine koyabilir misin? Ты можешь положить это в бокал шампанского?
Sana bir bardak çay getireyim, Nan. Я принесу тебе чашку чая, бабушка.
İki bardak ve biraz şarap buldum. Я нашел вино и два бокала.
dolar ve iki kırık bardak. баксов и два разбитых стакана.
Kâğıt bardak ve kalem sipariş ettiğimiz insanlar mı? У вас мы заказываем бумажные стаканчики и карандаши?
Bir kırmızı top, üç bardak. Один красный шарик, три чашки.
O gece Charlotte ağrı kesici kullanıyordu. Ve üstüne en az bardak şampanya içti. Шарлотта была на транквилизаторах тем вечером и выпила не меньше трех бокалов шампанского.
Annem ve babam şunu anladılar ki, saf bir kristal bardak özen ister aksi takdirde tuzla buz olabilir. Родители поняли, что с изящным хрустальным бокалом надо обращаться осторожно, а то он может вдребезги разбиться.
Bana salam ve peynirli sandviç ve bir bardak bira gönderin. Пришлите мне бутерброд с салями и сыром и кружку пива.
İki bardak şampanya iki taze sıkılmış portakal suyu ve iki kulüp sandviçi istiyoruz. Принесите два бокала шампанского, два свежевыжатых апельсиновых сока и два клубных сендвича.
Günde sekiz bardak su ve bol bol uyku. Восемь стаканов воды в день и много сплю.
Böylece temiz bardak kalmadığı için önceki yıllardaki Paskalya yumurtası bardak koleksiyonunu kullanmaya başlamak zorunda kalmazsın. Тогда не придется использовать коллекцию вазочек просто потому, что чистых чашек уже не осталось.
Minik bardak, büyük ofis, pahalı takım. Крошечные чашечки, большой кабинет, дорогие костюмы.
Güzel bir bardak kakaonun her ikinize de iyi gelebileceğini düşündüm. Я подумала, вам обоим не помешает хорошая чашка какао.
Dedektif Sanchez, ona bir bardak su getirir misiniz? Детектив Санчес, принесите ей стакан воды, пожалуйста.
İzler düzgün değil, bu da bir bardak ya da şişeyi gösteriyor, muhtemelen bira şişesiymiş. Отпечатки чётки, что указывает на бокал или бутылку, так что это могло быть пиво.
Bir bardak kahve ve kızarmış piliç istiyor. Она будет чашку кофе и жареного цыплёнка.
Al. Bunu aç ve bize iki temiz bardak getir. Вот, откройте её и принесите два чистых бокала.
Ben sadece yarım bardak içtim. Я выпила только половину стакана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !