Beispiele für die Verwendung von "beni ara" im Türkischen

<>
Duşta. Eve gittiğinde beni ara. Позвони, когда будешь дома.
Dinle, bu mesajı aldığında beni ara, ya da buraya gel. Послушай, когда ты это услышишь, позвони мне или просто появись.
Fikrini değiştirince beni ara. Звоните, когда передумаете.
Cezan daha büyük boyutlara ulaşmadan önce beni ara. Перезвони мне, пока твое наказание не увеличилось.
Dinle, bazı gelişmeler oldu, mesajımı alır almaz beni ara. У меня для тебя есть информация, так что позвони мне.
Bitince beni ara. Öğle yemeğini birlikte yeriz. Позвони мне после лекции, пообедаем вместе.
Laboratuvara varınca beni ara. Позвони мне из лаборатории.
Orada bekle ve Brian döner dönmez beni ara. Жди там. Перезвони, как только он вернётся.
Direkt beni ara tamam mı? Просто позвони мне, ладно?
Mesajı alınca beni ara. Olur mu? Позвони мне, когда получишь сообщение.
Tamam, eğer birşey duyarsan beni ara. Ладно, позвони мне если что-нибудь узнаешь.
Bir değişiklik olursa, beni ara. Вызывайте меня, если будут изменения.
Özgür bir adam olduğunda beni ara. Позвони, когда будешь абсолютно свободен.
Bir şey hatırlarsan beni ara. Если что-то вспомнишь, позвони.
Kapatmalıyım. Haber alır almaz beni ara. Позвони, как только что-нибудь узнаешь.
Asher, bu mesajımı aldığın gibi beni ara. Ашер, перезвони сразу, как это получишь.
Bir şey olursa, direkt beni ara. Если что-то случится, просто позвони мне.
Eğer işler içinden çıkılmaz bir hâl alırsa, beni ara. Если почувствуешь, что не справляешься, просто позвони мне.
Beni ara, endişeleniyorum. Позвони мне. Я волнуюсь.
Bak, eğer adam geri gelirse beni ara. Если он вернётся или что вспомните, позвоните.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.