Beispiele für die Verwendung von "beni korkuttun" im Türkischen

<>
- Betty! Beni korkuttun. Бетти, ты меня напугала.
Sen beni korkuttun, ben de seni. Я испугал вас, вы испугали меня.
Oh, Lisa. Beni korkuttun. Лиса, ты напугала меня.
Bir an için beni korkuttun. Вы меня на секунду напугали.
Şükürler olsun, beni korkuttun. Слава богу. Ты меня напугала.
Işıkları açsana, beni korkuttun. Я увидела свет и испугалась.
Beni korkuttun, tamam mı? Ты напугал меня, понимаешь?
Yüce İsa, beni korkuttun. Боже, вы испугали меня.
Aman Tanrım, Meg, beni korkuttun. Мег, боже, ты напугала меня.
Beni korkuttun, oldu mu? Ты напугал меня, видишь?
LanEt, bEni korkuttun! Ты меня так напугал!
Sonra sen beni korkuttun. А ты напугала меня.
Tanrı aşkına, Dec. Beni çok korkuttun. Черт, Дек ты чертовски меня испугал.
Tanrım beni çok korkuttun. Господи. Ты напугал меня.
Bir dakikalığına beni bile korkuttun. Ты напугал меня на минуту.
Beni boktan bir biçimde korkuttun. Ты до смерти меня напугал.
Tanrım ya, korkuttun beni! Чёрт, ты меня испугал!
Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim. Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон.
Şuna bak! korkuttun onu! Посмотри, ты напугал её.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.