Beispiele für die Verwendung von "benim de" im Türkischen

<>
Sanırım ne yapmayı düşündüğünü bilmek benim de hakkım. Имею право знать, что ты будешь делать.
Evet, benim de dönmem lazım. Да, мне тоже нужно вернуться.
Sonuçta o benim de ailemden sayılır. Да. Мы ведь практически одна семья.
Güven bana, benim de kusurlarım var. Поверь мне, у меня есть недостатки.
Artık benim de biraz cesur olma vaktim geldi sanırım. Пора бы и мне стать смелее. Так вот. Держи.
Orası benim de mutfağım. Это и моя кухня!
Benim de cevaplamam gereken bir arama değil bu. Я тоже могу не отвечать на этот звонок.
Evet, benim de hemen eve gelmemi istedi. Да, он попросил меня прийти домой тоже.
Benim de niyetim yok zaten. Я и не хочу оставаться.
Susan, benim de orada olmamı istiyor. Сьюзан хочет, чтобы я там был.
Benim de bu pisliğin arkasında olduğumu düşünecekler. Они подумают, что это сделал я!
Ama her profesyonel gibi benim de bir planım var tamam mı? А у меня, как у профессионала, есть чёткий план.
Evet, benim de dualarım bunun için. Да, я тоже молюсь об этом.
Benim de bira bardağım vardı. Я уже выпила кружку пива.
Evet, benim de böyle şeylerle sorunum var. Да, со мной тоже насчет этого проблемы.
Benim de oynamayı düşündüğüm rol bu Amca. Я собираюсь сыграть эту роль, дядя.
Benim de dudaklarıma bak. Посмотри на мои губы.
Benim de onlar için elimden geleni yapmam gerek. И я должен сделать для них всё возможное.
Burası benim de ofisim. Это и мой офис.
Benim de şampiyonluğumun başlangıcı bugün ve burası. Сегодня начинается мой путь к званию чемпиона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.