Beispiele für die Verwendung von "benim evimde" im Türkischen

<>
O benim evimde kalıyor. Он живет у меня.
Sofia şu anda benim evimde. София сейчас у меня дома.
Bu gece benim evimde kalacak. Я отвезу его домой сегодня.
Bana haber vermeden benim evimde yemek planları mı yaptın? Ты пригласил гостей в мой дом? Без предупреждения?
Burası benim evimde bir oda. Это комната в моем доме.
Büyü benim evimde olduğu için sadece ben büyüyü kaldırabilirim. Только я могу его рассеять. Оно на моем доме.
Cuma akşam benim evimde, partiye ne dersin? Как насчёт ужина в пятницу у меня дома?
Aslında, akşam yemeğini neden benim evimde yemiyoruz? Почему бы нам не устроить ужин у меня?
Sen, benim evimde miydin? Ты был у меня дома?
Benim evimde de aynı duvar vardı. У нас тоже была такая стена.
Sen burada, benim evimde mi yaşıyorsun? Ты живешь здесь? В моем доме?
Benim evimde geçirdiğin gece, sen söylediğinden beri.. Когда ты сказал, что хочешь остаться переночевать.
Benim evimde her zaman yerin var. Тебе всегда рады в этом доме.
Howard bu geceyi benim evimde geçireceksin. Говард, сегодня ночуешь у меня.
Benim evimde anca bir kanepe var. У меня едва ли диван найдётся.
Profesör, bu gece gelin benim evimde kalın. Учитель, приходите сегодня ночевать ко мне домой.
Romalı bir kadın, benim evimde. Римская женщина, в моём доме.
Yarın benim evimde bir lezzet denemesi ayarladı. Он устраивает дегустацию завтра у меня дома.
Bir süreliğine benim evimde kalabilirsin. Можешь остаться у меня ненадолго.
Acaba bu fotoğraflara benim evimde baksak mı? Вы не хотите посмотреть их у меня?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.