Beispiele für die Verwendung von "benim fikrimdi" im Türkischen

<>
Sıra dışı bir güzelliği var ve adil olmak gerekirse, şiddet kısmı benim fikrimdi. Она изысканно красива, и, справедливости ради, жестокость - была моей идеей.
İlk başta benim fikrimdi bu! Вообще это была МОЯ идея!
Evet, o da benim fikrimdi. Да, это было моей идеей.
İşin o kısmı benim fikrimdi. Эта часть была моей идеей.
Bak, bütün bunlar benim fikrimdi. Слушайте, это была моя идея.
Bomba tamamen benim fikrimdi. Бомба была моей идеей.
Bu arada, hepsi benim fikrimdi. Кстати, это все моя идея.
Ajan Mulder benim fikrimdi! Агента Малдера я придумал!
Gerilla moda gösterisi de benim fikrimdi, ve bütün bağlantılar benimdi! Так же я придумала тот показ, и я наладила контакты!
İlk bölüme seni transfer etmek benim fikrimdi. Это вообще была моя идея тебя перевести.
Farklı hesap defterleri benim fikrimdi. Вести двойную бухгалтерию придумала я.
Şişe de benim fikrimdi. Бутылка была моей идеей.
Şu çorba işi benim fikrimdi. Насчет супа тоже придумала я.
Robotu çalıştırmak benim fikrimdi. Я предложил активировать робота.
Aslında, o şekilde giyinmesi benim fikrimdi. Вообще то, костюм был моей идеей.
Şu "Güven çemberi" şeyi benim fikrimdi. "Круг Доверия", это я придумал.
Pekâlâ, o biraz benim fikrimdi. Ладно, это была моя идея.
Hamilelik işi benim fikrimdi. Беременность была моей идеей.
O benim fikrimdi. Это была моя идея.
Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek. Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.