Beispiele für die Verwendung von "bile" im Türkischen mit Übersetzung "даже если"

<>
Şu anda seni helikopterle alsalar bile yine de çok geç. Ты умрёшь, даже если вертолёт заберёт тебя прямо сейчас.
Yani, Manhattan oldukça pahalı yer,, 000 yenle bile. Манхеттен может быть довольно дорогим, даже если у тебя иен.
Hayal gücünü biraz esnetirsen bile değil zamanlama son derece şüpheli, değil mi? Даже если предположить, что это не так, сроки выглядят ужасно подозрительно.
Güzel ama aptal bir kadının daha önceden adı sanı duyulmamış bir adamı öldürmesini bile. Даже если неизвестная красотка убивает парня, о котором никто раньше и не слышал.
Parayla hiç bir şey bile elde edilemez, sadece kendi gücünle istediğin şeye sahip olabilirsin. Даже если ты не пользуешься деньгами, ты можешь достать себе что-то используя свою силу.
Ve bir resif bulduğunuzda bile, Mercanın çoğu ölü ya da can çekişiyor. И даже если вы найдете риф, большинство кораллов там мертвые или умирают.
Göz önünde bulundurmanız gereken şu: Karınızın ölümüne sebebiyet vermediğinizi düşünsek bile kolunu kestiğiniz için jüriye göre siz... Нужно учитывать, что даже если причиной ее смерти не было отрезание руки, присяжные могут посчитать вас...
Beni tuzağa düşürebilsen bile bir anda yalanın değerli bir şey olduğunu kabulleneceğimi mi sanıyorsun? Даже если ты сможешь подловить меня, думаешь, я вдруг осознаю ценность лжи?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.