Beispiele für die Verwendung von "bilginiz olsun" im Türkischen

<>
Bilginiz olsun, ben bu seksi adama hizmet için hayatımı adadım. Чтобы вы знали, я поклялся быть преданным рабом этому мужчине.
Ayrıca bilginiz olsun, taraflardan ikisi de cinsel tacize uğramamıştır. Для записи, никто из нас не подвергался сексуальным домогательствам.
Bilginiz olsun, kilobyte hafızası var. кБ памяти, к вашему сведению.
Millet! Okulumuzda bir NSA ajanı olabilir, bilginiz olsun da! Чтобы вы знали, возможно в нашей школе завелся агент АНБ!
Bilginiz olsun, akşam kıyafeti uygulamamız var. К вашему сведению, вечерний наряд предпочтителен.
Bilginiz olsun, çok fazla yırtılma olur. Для информации, слишком много общих повреждений.
Bilginiz olsun, bu adam sıcak ki böyle soğuk bir yerde garip hissettiriyor. Между прочим, этот человек тёплый, что странно для такого холодного места.
Bu arada bilginiz olsun, hediye vermekten bu yüzden nefret ediyorum. И на будущее - вот именно поэтому я ненавижу дарить подарки.
Anketleri ayarla, hazır olsun. проводи опросы, будь готов.
Sizin o çocuğun geçmişi hakkında bilginiz var mı? Вы хотя бы примерно в курсе её истории?
Ama bu birbirimizi son görüşümüz olsun. Пусть это будет последняя наша встреча.
Dien Bien Phu hakkında bilginiz var mı? Вы что-то знаете про Дьен Бьен Фу?
Bir kere olsun hayatında pahalı bir yemek ye. Можно же хоть раз в жизни богато поесть.
Bu konuda bir bilginiz mi var? У Вас есть об этом информация?
Bu sana bir ders olsun, Doktor. Пусть это будет вам уроком, доктор.
Evet. - Konu hakkında bilginiz var mı? Да, вы знаете о чем все это?
Sen bir kez olsun sarıldın mı? Ты когда-нибудь хоть раз обнимал его?
Babasının ölümü hakkında bir bilginiz var mı? Вы что-нибудь знаете о смерти его отца?
Şimdi, parkta yürüyüşe çıkarım. Hava yağmurlu ya da güneşli olsun fark etmez. А сейчас я иду прогуляться в парк, будь то дождь или снег.
Uçaklar hakkında bilginiz var mı? Вы что-нибудь знаете о самолетах?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.