Beispiele für die Verwendung von "bilim adamını" im Türkischen

<>
İki hafta önce, bir bilim adamını korumaya giden üç adamım öldürüldü. Ну, трое моих людей были убиты, защищая ученого недели назад.
'de kilise dört İlluminati bilim adamını kaçırdı. й год. Церковь похитила четверых ученых - иллюминатов.
İşte burası, bilim başkanının odası. Вот оно, крыло научного подразделения.
Santora oraya bir adamını yolluyor. Сантора послал туда своего парня.
Atomik zincirleme tepkime oluşturmak Alman bilim tarihindeki en büyük başarı olacak. Достижение атомной цепной реакции будет великим прорывом в истории немецкой науки.
Anne, avluda Timon ile birkaç adamını gördüm. Я видел во дворе Тимона и его людей.
Diğer bilim adamlarından birini bulduk. Мы нашли ещё одного учёного.
Evet, kendi adamını öldürdü. Да. Он убил своего человека.
Ama sen bilim kadınısın. Но ты же учёный.
Altı adamını kendi elleriyle seçip eğitmiş. Он сам отобрал и готовил людей.
Bu bilim dünyasının en büyük anı. Это величайший момент в истории науки.
Tam adamını biliyorum. - Olmaz. Я знаю как раз такого парня.
Ama muhakkak hayatını bilim için feda edecek birkaç manyak bulabilirler öyle değil mi? Но они ж могут найти какого-то чокнутого, который пожертвует жизнью ради науки?
Simon Foster'ın adamını ara. Набери человека Саймона Фостера.
Ahlak, bilim, din, politika, spor, aşk. Нравственность, наука, религия, политика, спорт, любовь.
Knox ve birkaç adamını da getirin. Приведите Нокса и пару его людей.
Ama bilim bile kesin değildir. Но даже наука не совершенна.
Eski bir adamını intihar saldırısına mı yollamış? Он послал своего бывшего агента на самоубийство?
Evet, tıbbi meslektaşlarımın basit bir bilim algısı var. Да. Коллегам по профессии. Они понимают основы этой науки.
Kendi adamını neden ele verdi? Диринг сдал нам своего человека?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.