Beispiele für die Verwendung von "biliyor musunuz" im Türkischen

<>
Biliyor musunuz efendim? Her zaman falsolu topun nasıl atıldığını öğrenmek istemişimdir. А знаете, сэр, я всегда хотел научится посылать крученую подачу.
Siz taş sektirmeyi biliyor musunuz Bayan Feder? А вы умеете так бросать? Шутишь?
Kim ya da ne tarafından kaçırıldığınızı biliyor musunuz? Вы знаете, кто или что похитило вас?
İşaret dili biliyor musunuz? Вы знаете язык жестов?
Bu ülke üzerine oturmak için ne kullanırdı biliyor musunuz? Знаете, на чем раньше сидели в этой стране?
Benim aklımı ne uçuruyor, biliyor musunuz? Знаешь, что заставляет взрываться мою голову?
Niye bu kadar kızgın biliyor musunuz? Знаете, почему она так злится?
Arkadaşınız General Caparelli bizden silah çaldı. Silahların yerini biliyor musunuz? Пятнадцать пушек, что украл ваш приятель, генерал Капарелли.
Evde kimin yaşadığını bilmiyorsunuz galiba, biliyor musunuz? А вы не знаете, кто там живет?
Bunu nereye takabileceğimi biliyor musunuz? Куда можно подключить эту штуку?
Bundan yalnızca adet yapıldığını biliyor musunuz? Таких машин было сделано всего штук.
AsıI sorun ne biliyor musunuz? Знаете, какова настоящая проблема?
Ben de dedim ki, "Rolling Stones'u biliyor musunuz?" И я спросил: "вы знаете песни Rolling Stones?"
Biliyor musunuz, bu can sıkıcı. Знаете что? Это уже раздражает.
Hepiniz harika çocuklarsınız, bunu biliyor musunuz? Вы замечательные дети, вы знаете это?
Sünnet derisinde ne kadar çok sinir ucu varmış biliyor musunuz? Ты знаешь, сколько нервных окончаний на крайней плоти члена?
Biliyor musunuz, bu ev üstünüze yıkılıyor. Вы знали, что этот дом разрушается.
Hangi serviste yattığını biliyor musunuz? В какое отделение она поступила?
Onurlu bir şekilde hizmet veren binlerce kadın hakkında savunmanın ne dediğini biliyor musunuz? Знаете, что защита говорит о тысячах женщин-военнослужащих, которые несут доблестную службу?
Burada tutsakları tuttukları başka bir yer biliyor musunuz? Вы знаете, где ещё здесь держат заключённых?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.