Beispiele für die Verwendung von "bir adamın" im Türkischen
Sizin gibi genç bir adamın, tamamen sağlıklı bir prostatı olduğuna eminim.
Я уверен, что молодой мужчина вроде вас имеет превосходно здоровую простату.
Tek bir adamın ölümünü neden bu kadar önemsiyorsun?
Почему вы так переживаете из-за смерти одного человека?
Bir çoğu, böyle bir adamın eşi olmanın aşkın derinliğini hissetmelerini sağlayacağına inanırdı.
Многие из них думали, что с таким мужчиной они почувствуют сильную любовь.
Bir adamın ne kadar yaşayacağını ve ne zaman öleceğini biliyorum.
Я знаю, сколько проживет человек и когда он умрет.
Bir adamın hayatından daha fazla tehlikede olan şeyler var.
На карту поставлено больше, чем жизнь одного человека.
Yoksa birazı dışarı taşarmış ve zavallı bir adamın onu temizlemesi gerekirmiş.
Иначе всё попадает мимо. А потом какой-то бедолага должен это вытирать.
İsimsiz bir ihbar bu adreste bir adamın öldürüldüğünü söylemiş.
Анонимный звонок. Сказали, что здесь был убит человек.
Sayın Yargıç, bir adamın kuşla konuşmasına izin veriyorsunuz.
К порядку. - Там человек болтает с птицей.
Çok üzgün bir surata sahip olacak bir adamın tekerli bisikletini.
Это трехколесник человека, у которого будет очень хмурое лицо.
O zaman Nevada'da bir adamın mezarında ne işleri var?
Так как это оказалось в могиле мертвеца в Неваде?
Bir iyi hareket, bir adamın kötülüklerini bağışlamaya yetmez!
Одного доброго дела недостаточно, чтобы искупить все злодеяния!
Genç bir adamın deliğine davet edilmeyeli epey zaman olmuştu.
Давненько молодой мужчина не приглашал меня в свою нору.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung