Beispiele für die Verwendung von "bir adamdı" im Türkischen

<>
Holden bir hırsızdı ve sorunlu genç bir adamdı ve ona olan şey gerçekten çok üzücü. Холден был вором и опасным человеком, но то, что произошло - очень грустно.
Al iyi bir adamdı Ne diye öyle birisini öldürürsün? Ал был нормальным парнем, зачем ты его убила?
Hayır, iyi bir adamdı o. Нет, он был хорошим человеком.
O gerçek güzel bir adamdı. Он был действительно неплохим человеком.
Sıradan bir adamdı sadece. Он просто обычный человек.
Büyük acıları olan bir adamdı. Он был человеком великой грусти.
Ned Stark onurlu bir adamdı. Нед Старк был человеком чести.
Yaşlı bir adamdı, bağışlayın onu. Простите его, он был стариком.
Hayır, bir adamdı. Нет, это мужчина.
Çok üzücü ama iyi bir adamdı. Жаль, он был приятным человеком.
Sadece sıradan bir adamdı. Он был просто человеком.
Hepimizi bir araya getiren şey sahnede ördek yürüyüşü yapan tek bir adamdı. И это объединило нас, один человек, ходящий уткой по сцене.
Çok seçkin bir adamdı. Он был очень элегантным.
Ne tuhaf bir adamdı. Что за странный парень.
Bill çoğu zaman iyi bir adamdı. Чаще всего Билл был хорошим человеком.
Kocam zayıf bir adamdı, Mösyö Rigaud, ve bir günahkar. Мой муж был слабым мужчиной, монсеньор Риго, и грешным.
Ed Samuel besbelli iri bir adamdı. Эд Сэмюэл был достаточно высоким мужчиной.
İnanılmaz bir adamdı, biliyor musun? Знаешь, он был удивительным парнем.
Aynı zamanda idealist bir adamdı. Он также был идеалистическим парнем.
Kevin iyi ve düşünceli bir adamdı. Кевин был добрым и вдумчивым мужчиной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.